La vaca cega

MAGAZINE SOBRE HISTÒRIA (Iniciat com AUCA satírica el 1960.. en edició de M. Capdevila a la classe de F.E.N. )

VOLTAIRE: "El temps fa justícia i posa a cadascú al seu lloc.."- "No aniràs mai a dormir..sense ampliar el teu magí"

"La història l'escriu qui guanya".. així.. "El poble que no coneix la seva història... es veurà obligat a repetir-la.."

 

  • Portada
  • Principal
  • Sabies?
  • Premsa
  • Leonardo
  • VĂ­deo
  • Sabir
  • Destacats
  • Links
  • Contacte
  • Webmap
Resultats cercant per categoria Cortez
04-01-2021  (165 lectures)

PeitovĂ­ - Poetevin - Peitavin

El Peitoví (poetevin, o el peitavin de LionHeart ) és una llengua germana del Peitoví-Saintongeais, una de les llengües regionals de França, parlada a la província històrica de Poitou, ara dividida administrativament entre el País del Loira ( països del Loira ) i la Nouvelle-Aquitaine (Nova Aquitània ). No es parla tant com abans, ja que els van forçar a parlar la forma estàndard del francès. L'establishment francès anti-occità-català va classificar el Peitoví com una de les... [+]

31-01-2020  (253 lectures)    

Catalanismos en el castellano


31-01-2020  (257 lectures)    

Gramatica de Lovaina


11-01-2020  (194 lectures)    

The catalan way


05-02-2019  (3530 lectures)    

Referències catalanes - Personatges

En moltes obres escrites hi referència a personatges històrics, a personatges de ficció, a tecnologies particulars, a topònims i altres temes diversos, on s'esmenta el seu origen català o la seva relació amb Catalunya. Una llista de referències catalanes en obres escrites hauria de permetre la consulta de moltes particularitats catalanes poc conegudes. La mateixa diversitat de conceptes inclosos, difícils de classificar, explica el format de calaix de sastre emprat. Hi ha un índex... [+]

24-04-2017  (1730 lectures)    

El catalĂ  llengua d'Europa als s.XIV-XV-XVI

Penso que el català-occità (com va passar a l'Índia amb les seves 175 llengües i l'Anglés) es feia servir com a "lingua franca" entre diferents pobles d'Europa cada un amb una llengua derivada del romanç, i que possiblement en aquella època tampoc eren uniformes ni tampoc ho era la seva ortografia (com a cas particular els navarresos i bascs que parlaven un euskera diferent a cada... [+]

16-04-2017  (1440 lectures)    

References on Catalonia and the Catalans


17-05-2015  (3505 lectures)    

El gascĂł-borgonyĂł-catalĂ  Llengua universal a Europa al s.XIV

Santander era "Sent Andir" (Sent Andreu) el 1349, en plena guerra dels 100 anys, quan els de Baione, a l'Aquitània anglesa aliada de Borgonya, parlaven la mateixa llengua que els Borgonyons i els normands reis d'Angleterra (Leonor d'Aquitània, Ricard Cor de Lleó), ja que n'eren súbdits.. és a dir => un gascó que sembla més català que occità.. es tracte -no ho dubteu- de la mateixa llengua "romanesque" que parlava en Mandevila i també el Duc de Borgonya rebesavi de Carles V (quina... [+]

13-04-2015  (1800 lectures)    

Eularia - Ludwigslied Handschrift


12-04-2015  (5084 lectures)    

Seqüència de Santa Eulàlia

La Seqüència de Santa Eulàlia és el primer text literari escrit en el proto-occità que donaria lloc a l'occità i al català. Està dedicada a Santa Eulàlia de Barcelona (no a la de Mèrida que és un invent) i s’inspira en un himne del poeta llatí cristià Prudenci, que es pot llegir al Peristephanon. Data del any 880 o 881, la seva redacció es va realitzar en una zona situada entre Lieja i Aquisgrà i forma part d’una col·lecció de discursos llatins de San Gregori. Formalment... [+]

08-04-2014  (3989 lectures)    

Ens han robat Santa EulĂ lia

Ens han robat Sta.Eulàlia.. en aquest cas per doble compte..diuen que Santa Eulàlia és de Mèrida!.. com "los conquistadores", que nosaltres l'hem copiat d'ells i a sobre diuen que el document Sequència de Santa Eulàlia -escrit en proto-occità-.. està en escrit en francès antic!.. -com en el cas dels juraments d'Estrasburg... però si només cal llegir-lo!. Ha calgut fer un altre article corregint els despropòsits que s'arriben a dir sobre el document més antic conservat sobre... [+]

31-03-2014  (2844 lectures)    

La crusca provenzale

ovvero le voci, frasi, forme, e maniere di dire, che la gentilissima, e celebre lingua toscana ha preso dalla provenzale : arricchite, e illustrate, e difese con motivi, con autoritĂ , e con esempj : aggiuntevi alcune memorie, o notizie istoriche intorno agli antichi poeti provenzali ... particolarmente circa alcuni di quelli, tra gli altri molti che furono di nazione catalana, cavate da' Mss. vaticani, laurenziani, e altronde Nella stamperia di Antonio de' Rossi ... in In Roma... [+]

27-03-2014  (7766 lectures)    

Juraments d'Estrasburg

Los juraments d'Estrasborg (en latin Sacramenta Argentariae), son de manuscrits que foguèron redigit per oficializar una aliança signada lo 14 de febrièr de 842, entre dos felens de Carlesmanhe, Carles lo Calvet e Loís lo Germanic, contra las ambicions de son fraire ainat, Lotari Ièr. Los juraments son redigits dins las doas lengas dels sobeirans: lenga alemanda (germanica) per Loís lo Germanic e lenga romanica per Carles lo Calvet. Aquesta llengua és lo provençal o llemosí -LA... [+]

07-12-2013  (3506 lectures)    

La langue catalane en Roussillon (1935)

Nous étudions depuis déjà quelques années les fluctuations de notre langue maternelle. Nous croyons utile, indispensable même, de faire connaître a nos compatriotes -à tous- les résultats de nos observations, absolument personnelles et rigoureusement... [+]

28-09-2013  (2640 lectures)    

Latin nouns and adjectives


22-07-2013  (5776 lectures)    

Rimes de grumet i ampolleta a les naus de Colom

Com que de tant en tant m’agrada remenar llibres que tinc a casa, un dia em va venir al cap un, que mirava de joveneta i que narrava els viatges fets pels primers i mítics exploradors, d’una manera absolutament científica però amena i planera. Així m’endinsava en els viatges dels antics egipcis, els periples nàutics del grecs, les incursions dels Vikings a Groenlàndia, l’anada de Marco Polo a la Xina, el llegendari “Preste Juan”, etc. El llibre es diu La Aventura de los... [+]

12-06-2013  (3362 lectures)    

QUAN A PAMPALONA ES PARLAVA CATALĂ€

Hi ha un poema en occità-gascó sobre la conquesta de Pampalona al 1390, i l'estudiós francès autor del llibre on el transcriu, explica que la llengua que es parlava a Pampalona (encara que als pobles, com Biurrun, Irurtzun o Berriozar, es parlés euskera) era diferent de l'occità i cita com a prova un document existent als arxius navarresos sobre l'acta d'unió de quatre barris (la Navarreria, San Nicholau, Sant Miguel i Sant Cernin) per a formar Pampalona.. llegiu-lo i opineu.. és la... [+]

03-04-2013  (11275 lectures)    

El Català a tota França: Juraments d'Estrasburg

L’emperador Napoleó I féu portar de l’arxiu vaticà, com a botí de guerra un document que demostra que el català, o si voleu l’occità es parlava fins al Rin. França diu que és el document en francès més antic. És a dir que el francès antic és el... [+]

03-04-2013  (10000 lectures)    

Masacre de la Glacière

La massacre de La Glacière que va tenir lloc durant el 16 i el 17 d'octubre de 1791 al 'Tour de la Glacière' del Palais des Papes al Avinyó, unit recentment a França, va ser un exemple aïllat i primerenc de violència en la fase d’obertura de la Revolució Francesa; les massacres són interpretades pels historiadors francesos no com a presagiació de les massacres de setembre de 1792 i el [regnat del terror]] sinó com un darrer episodi en la lluita entre partidaris i defensors de la... [+]

22-10-2011  (8279 lectures)    

Spanische sprache ein dialekt des Katalanischen

Heus acĂ­ un article de l'any 2003 : "Spanische sprache ein dialekt des Katalanischen"... [+]

10-08-2011  (4606 lectures)    

Oc, oĂŻl, si -els seus dominis- segons Dante

(«La langue romane du midi de la France et ses différents noms» dans Annales du Midi, n° 1, 1889, pp.... [+]

02-05-2011  (638 lectures)    

Tirant lo Blanch i La Crusca


23-10-2010  (4860 lectures)    

Joan de Mandeville - Libre de les Meravelles del MĂłn

Gràcies a l'hebraista francés Claude Duret, i, a les seues obres Thrésor de l'Histoire des Langues de cet Univers & Histoire admirable des plantes et herbes esmerveillables & miraculeuses en nature, en edicions publicades de 1605 al 1619 a Yverdun (Suiza), sabem que Mandeville va escriure originalment la seva obra "El Llibre de les Meravelles del Món" en llengua romanesca. Ens re-copia uns troços del manuscrit original del segle XIV, on es pot veure que no es tracta d'occità sinó de... [+]

23-10-2010  (20445 lectures)    

EL CASTELLĂ€ UN DIALECTE DEL CATALĂ€.. UN HOAX.. O.. NO

Heus ací un article meu de l'any 2007, que podeu contrastar amb l’article del 2003: "EL CASTELLÀ ÉS UN DIALECTE DEL CATALÀ" que corre pels emails... (us he recopiat un foro d’aquella época al final del meu article, el link s'ha perdut, l'he tret del cache de Google). Pot-ser era un HOAX... peró el que diu no està tan lluny de la veritat com pugui semblar al primer cop d’ull... "Algunas de las más de 350 palabras que la Real Academia Española reconoce de origen catalán son:... [+]

23-10-2010  (7353 lectures)    

El catalĂ  i les romĂ niques no venen del llatĂ­

Contràriament al que se'ns ha ensenyat, dins l'imperi romà la gent no parlava llatí, sinó una llengua germana d'aquest o "proto-romanç" (per a Ives Cortez => italià-antic). El llatí, i aquest "proto-romanç" serien dues llengües germanes dintre del mateix tronc de les llengües indoeuropees.... [+]

23-10-2010  (4045 lectures)    

Yves-Cortez - 60 pages

Contràriament al que se'ns ha ensenyat, dins l'imperi romà la gent no parlava llatí, sinó una llengua germana d'aquest o "proto-romanç" (pel Cortez =>italià antic). El llatí, i aquest "proto-romanç" serien dues germanes del mateix tronc de les llengües indoeuropees. La gramàtica és diferent.. No és casual que el llatí tingui declinacions i que cap de les seves llengües filles en tingui; que mentre que en el llatí hi ha tres gèneres: masculí, femení, neutre, en totes les... [+]

23-10-2010  (6569 lectures)    

Acabaments en ATIO

Contràriament al que se'ns ha ensenyat, dins l'imperi romà la gent no parlava llatí, sinó una llengua germana d'aquest o "proto-romanç" (per a Ives Cortez => italià-antic). El llatí, i aquest "proto-romanç" serien dues llengües germanes dintre del mateix tronc de les llengües indoeuropees.... [+]

23-05-2010  (21048 lectures)    

Origen del ciao i del siau catalĂ ..

En Joan Calsapeu es va fer ressò de la possible filiació catalana del salut ciao dient: "..Primer Manel Capdevila, i després Frank Dubé i Jordi Bilbeny, proposaven que el mot italià pot provenir del siau català. Tots tres al·legaven la llarga presència catalana a Itàlia i dubtaven del pas schiavo>ciao, propugnat fins ara per la filologia italiana.." És de tots conegut que els avis -sobretot a pagès- empren el "siau" o fins i tot "apa siau"... [+]

23-05-2010  (1867 lectures)    

Ciao-ve-del-catala-siau..-


23-05-2010  (13964 lectures)    

ciao vs. siau

Joan Calsapeu se hizo eco de la posible filiación catalana del saludo ciao diciendo: "..Primero Manel Capdevila, y después Frank Dubé y Jordi Bilbeny, propusieron que la expresión italiana puede provenir del "siau" catalán. Los tres alegaban la larga presencia catalana en Italia y dudaban del paso Schiavo > ciao, propugnado hasta ahora por la filología italiana .. "Es de todos conocido que los abuelos -sobre todo los campesinos- emplean el "siau" o incluso "apa... [+]

...    
1
  >

Enllaços

  • catalonia-history
  • novahisto
  • blocnovahistoria
  • katalanika
  • sabies
  • pólvora catalana
  • catalanica
  • alcaçoves
  • mcapdevila blogspot
  • mirada2
  • sabies.es
  • sabies.eu
  • Institut Nova Història
  • Tiet Manel's page

Articles

  • Catalunya era un regne
  • Instrumentos y tablas de Colón"
  • Instruments i taules d'en Colom"
  • Alcàçoves y Cataluña
  • Alcàçoves i la primera gran mentida
  • Colón y la ruta del primer viaje
  • The english word "paper" comes from catalan "paper"
  • La paraula anglesa "paper" ve del català paper..
  • La palabra inglesa "paper" viene del catalàn paper..
  • Un any 2000 històric (publicat l'octubre de 1999)
  • Un año 2000 histórico (publicado en octubre de 1999)
  • Del origen de ciertas palabras en informàtica
  • Volver a contar la historia
  • Consolat de Mar
  • Colom i les espingardes
  • La pólvora chino-catalana

Sabies que...?

  •   El Plus Ultra de Carles V
  •   Barcelonette i Barcelona
  •   Juraments d'Estrasburg
  •   SĂ­ndrome del gos apallissat
  •   AndrĂ© Rossfelder-Magallaes i l'antimeridiĂ 
  •   Ciència nĂ utica catalana - vidre, ampolleta, pĂłlvora
  •   Jurament de Felip V
  •   Braccae - Braggae - Bragas
  •   Colom i CanĂ ries - Els Cardona i California
  •   Genocidi inca i els escacs de na Jessica
DARRERS ARTICLES COMENTATS
1. Colom: quatre viatges
2. Larreu derrota els espanyols al RĂ­o de la Plata
3. Origen del ciao i del siau catalĂ ..
4. Lèxic mariner
5. Astilleros Carabela - Nick Kenyeres - Mike Dacosta
6. Flat Earth Society
7. Un llibre de 1678 explica on era l'antiga Catalaunia, origen de Catalunya?
8. Buscar tres pèls al gat
9. La 1ÂŞ ediciĂł del Quixot (Barcelona pre-1604)
10. Guerau Ponç de Cabrera
EL MÉS COMENTAT
1. Flat Earth Society
2. Buscar tres pèls al gat
3. Origen del ciao i del siau catalĂ ..
4. Efecte Coanda
5. Senyera vs. Tudor flag - Armada Invencible
6. LA RUTA DEL PRIMER VIATGE, LA PRIMERA GRAN MENTIDA
7. Lliurament del 19è Premi President Lluís Companys a l'INH
8. La 1ÂŞ ediciĂł del Quixot (Barcelona pre-1604)
9. Alfabets i escriptures del mĂłn
10. Can Raed Tihs, You Msut Be Raelly Smrat
EL MÉS LLEGIT
1. Joan Keops - ca.wiki
2. LA SENYERA A L'ESCUT PRESIDENCIAL DELS EUA - DAVID FARRAGUT
3. Manuel DĂ­ez y su manual de menescalia
4. Manuel Dies - Llibre del Art de Menescalia
5. Fou el CompromĂ­s de Casp i els vots o les Bombardes?
6. Etymologiae - Etymologiarum libri viginti
7. Joc de canyes
8. Companyia d'Osona
9. Genoa pact - Pacte de Gènova
10. Home de molts oficis, pobre segur - Jack of all trades
© 2021 Manel Capdevila  |  INTERGRID Web hosting - Blog fet amb KMS Sites