Resultats cercant per
categoria LiberCat
08-06-2021 (2091 lectures)
| |
08-06-2021 (2700 lectures)
| |
07-06-2020 (37221 lectures)
| |
El Llibre de de Menescalia, traduit al castellà com Libro de AlbeyterÃa, [1] es convertà en el S. XV i durant el S. XVI en l’obra de referència en la medicina dels equins, cal tenir en compte que la Corona d'Aragó, en aquella època, s'havia estès cap al nord-est de la Mediterrà nia. Va tenir un enorme èxit també a Castella, es va traduir al castellà el 1499 i es va reeditar en aquesta llengua diverses vegades. L'obra consta de dos llibres. El primer (Llibre de menescalia), versa...
23-10-2014 (36917 lectures)
| |
Mossèn Manuel DÃes, Dieç o DÃez, al que el falsificadors afegeixen de Calataiud, cavaller, escriptor, veterinari i menescal de la Corona Catalano-Aragonesa d'expressió valenciana de la primera meitat del segle XV.
Es un cas clar de tergiversació històrica ja que els manyos i altri li posen: "de Calataiud", a manera d'epÃtet, però els documents notarials contemporanis no l'esmenten en aquelles terres (ni cap altre tipus de document secular o religiós); sà que existeixen, en canvi,...
23-10-2014 (37838 lectures)
| |
Manuel DÃez (c. 1381 –1443) fue el autor del producto más terminado de la medicina del caballo, o "arte de la menescalia", en los paÃses de la antigua Corona de Aragón de finales de la Edad Media y el Renacimiento. Originalmente escrito en el catalán de la Valencia natal del autor alrededor de 1424-1436, con enorme difusión, pronto fue traducido a otras lenguas y su valor fue reconocido, especialmente en el ámbito ibérico, pero también en Italia, Francia, Alemania y las colonias del...
23-10-2014 (36701 lectures)
| |
14-10-1998 (9330 lectures)
| |
Julio Rey Pastor dóna una explicació de per què cap erudit espanyol havia tocat el tema: "..com l'erudit dels erudits, don Marcelino Menéndez Pelayo, havia deixat aquest tema buit, ningú es va atrevir a tocar-lo ..", no poso en dubte que això sigui cert, però puc afegir un altre argument al que ell cita, si s'hagués tractat de Cartografia Gallega en lloc de Mallorquina, una cosa molt diferent hauria passat...