15-06-2020  (880 lectures) Categoria: Articles

Crist贸bal Col贸n era Catal谩n


Pruebas y argumentos de que Crist贸bal Col贸n era Catal谩n

Autor:Joan Padr贸 Majem

La historia oficial afirma que Crist贸bal Col贸n era genov茅s, hijo de Dom茅nico Colombo Lanero i tejedor. En esta p谩gina presentamos datos pruebas y argumentos contrastados que demuestran que Col贸n era catal谩n.

Es muy sospechoso el hecho de que Cristoforo Colombo, nacido en la Liguria italiana en 1451, escribiera en castellano al Banco de San Giorgio de G茅nova, al igual que mantuviera una extensa correspondencia en esta misma lengua con Nicol谩s Oderigo, embajador genov茅s, y con su gran amigo y protector, tambi茅n italiano, fray Gaspar Gorricio. Lo mismo suced铆a con sus hermanos Bartolom茅 y Diego, supuestamente genoveses.

M谩s de 60 historiadores defienden la teoria de que Col贸n era catal谩n, presentamos una peque帽a selecci贸n de los m谩s destacados:

Pere Serra Postius

En su "Historia Eclesi谩stica" de 1712 afirma que el Almirante se llamaba Colom y era originario de Catalu帽a.

Luis Ulloa

Historiador peruano que despu茅s de investigar el Col贸n gallego en 1927 publica un libro en el que afirma que Col贸n era catal谩n

Ricard Carreras

Afirma que Col贸n era catal谩n como tambien lo era Juan Cabot, adem谩s de resaltar la import谩ncia de Jaume Ferrer de Blanes i del Atlas Catal谩n de Abraham i Jafuda Cresques de 1375.

Pere Catal脿 Roca

Demuestra los v铆nculos de la familia Colom de Barcelona con el Descubridor.

Caius Parellada

Afirma que Col贸n se cas贸 en segundas nupcias con Felipa de Coimbra, cu帽ada del rey de Portugal y hermana del rey Pedro IV de Catalu帽a.

Estella Irizarry

Profesora de la Universidad de Georgetown concluye en 2009 que el uso de la v铆rgula en los ecritos y cartas de Col贸n demuestra que Col贸n pertenec铆a a los reinos de la Corona de Arag贸n.

Charles J. Merrill

Experto en literatura medieval, sostiene que Col贸n era de una fam铆lia Colom de Barcelona y que hab铆a luchado contra el padre de Fernando el Cat贸lico en la Guerra Civil Catalana de 1462-72.

Jordi Bilbeny

Amplia las investigaciones de la Catalanidad de Col贸n escriviendo varios libros sobre el tema y defendiendo esta tesis en medios de comunicaci贸n simposiums y debates p煤blicos

Pep Mayolas

Edita su libro sobre Felipa de Co茂mbra la supuesta segunda esposa de Col贸n.


Nombre

En los documentos que nos han llegado, Col贸n es nombrado de diferentes maneras: Crist贸bal Col贸n, Colomo, Columbus y Cristoferi Colom. Numerosos historiadores reconocen que Col贸n ocult贸 su origen con el fin de tapar su actividad corsaria en contra de los Trast谩mara y evitar ser reconocido por sus enemigos en la corte hispana. Es por eso que en funci贸n del documento, el lugar y la persona utilizara tantos nombres. En Portugal no ha quedado ning煤n documento con Crist贸bal Col贸n y fuera de la Pen铆nsula Ib茅rica el nombre m谩s utilizado fu茅 el de Christoferi Colom.

Muchos documentos prueban que el apellido de Col贸n se escrib铆a con eme final; no era, pues, ni Col贸n, ni Colombus ni Colomo, cosa que nos hace determinar que su origen proviene de los pa铆ses de habla catalana, ya que es tan s贸lo en esas tierras donde se escribe dicho apellido de tal modo.




Cabecera de una de las cartas de Col贸n traducidas al lat铆n referentes al descubrimiento del Nuevo Mundo. La edici贸n, del a帽o 1493, coloca el nombre del Navegante como Christoferi Colom.

Carta de Col贸n traducida al lat铆n referentes al descubrimiento del Nuevo Mundo. Coloca el nombre otra vez en catal谩n.

Otra Carta de Col贸n traducida al lat铆n, impresa en Alemania.

Colof贸n de la carta de Col贸n relatando el Descubrimiento en 1492, donde el nombre es siempre Colom /copia manuscrita de la traducci贸n latina de Cosc贸 hecha en Italia en 1508; Documento en la Colecci贸n Bronston).

Colof贸n de la carta de Col贸n relatando el Descubrimiento, donde puede leerse el nombre Colom (Manuscrito en el archivo de Simancas).

Fragmento de la Carta que Col贸n escribi贸 a Luis de Sant谩ngel anunciando la supuesta llegada a las Indias y a la provincia de Catayo (China), lo que supuso en realidad el descubrimiento de Am茅rica, en la que se puede apreciar el registro de su apellido como Colom, como siempre se ha escrito en Catalu帽a desde el siglo XIII (1陋 impresi贸n en Barcelona, Pedro Posa, 1493. Actualmente se conserva en la Lenox Collection de la New York Public Library).

Cabecera de una de las cartas de Col贸n traducidas al lat铆n referentes al descubrimiento del Nuevo Mundo. La edici贸n, del a帽o 1493, coloca el nombre del Navegante Colom.

Edici贸n hecha en Roma de la versi贸n en lat铆n publicada por Cosc贸 de la carta de Colom a Gabriel (sic Rafael) Sanxis, tesorero general del rey Fernando. En ella, como en gran n煤mero de documentos de la 茅poca, figura el nombre como Colom, con eme final.

Fragmento de la petici贸n y comparecencia del Almirante para que el escribano Diego de Alvarado procediese al traslado de una serie de documentos hecha en Santo Domingo a 4 de Diciembre de 1498, que precede a la real carta dada en Segovia a 16 de Agosto de 1494, por la que se ordena a los caballeros, escuderos, etc. que obedezcan a Col贸n como Virrey y Gobernador.Es muy posible que este documento fuera el primero que se redact贸 en Santo Domingo tras su fundaci贸n por Bartolom茅 Col贸n. Documento insertado en el "Libro de los Privilegios del Almirante Don Crist贸bal Col贸n (1498)", publicado por la Real Academia de la Historia en Madrid, 1951.

Tipograf铆a facs铆mile hecha por Harrisse de la obra de J. Stamler impresa en Augsburg en el a帽o 1508. Una copia puede verse en la Universidad de Harvard. Obs茅rvese el apellido Colom.


Col贸n Corsario

El propio Crist贸bal Col贸n dice que tom贸 parte en una expedici贸n armada por Renato De Anjou, en una carta escrita a Fernando e Isabel muchos a帽os despu茅s:

鈥淎 m铆 acaeci贸, que el rey Reynel, que Dios tiene, me envi贸 a T煤nez, para prender la galeaza Fernandina, y estando ya sobre la isla de Sant Pedro, en Cerde帽a, me dijo una saet铆a que estaban con la dicha galeaza dos naos y una carraca; por lo cual se alter贸 la gente que iba conmigo, y determinaron de no seguir el viaje, salvo de se volver a Marsella por otra nao y m谩s gente. Yo, visto que no pod铆a sin alg煤n arte forzar su voluntad, otorgu茅 su demanda, y mudando el cebo del aguja, di la vela al tiempo que anochec铆a, y, otro d铆a, al salir del sol, est谩bamos dentro del cabo de Cartagine tenido todos ellos por cierto que 铆bamos a Marsella鈥.

Renato de Anjou fu茅 nombrado rey de Catalu帽a por la Generalitat durante la Guerra Civil Catalana de 1462 a 1472. Finalizada la contienda algunos nobles se negaron a rendir obediencia a los Trast谩mara declar谩ndose en reveld铆a y siguiendo su lucha bajo las 贸rdenes del rey Renato.

Documento de aviso de ataque corsario de un "Colom" contra la ciudad de Barcelona. Echo que coincide perfectamente con lo que nos revela en la carta escrita a los Reyes Cat贸licos que no es mas que otro ataque corsario. Por un lado tenemos a Col贸n intentando atacar naves de Fernando y por otro lado a un "Colom" corsario atacando Barcelona. Es evidente de que estamos hablando de la misma persona.

Col贸n contra el rey Fernando - Institut Nova Hist貌ria


Las capitulaciones

El original de las capitulaciones que firm贸 Col贸n y los reyes ha desaparecido, disponemos de la copia que qued贸 registrada en la Cancilleria Real de Barcelona. El hecho que dichas capitulaciones esten redactadas seg煤n los usos de la Corona de Arag贸n, con el t铆tulo de virrey exclusivo de la misma y firmadas por Joan Coloma escribano de raci贸n de dicha Corona y archivadas en esta cancilleria demuestra que su redacci贸n fu茅 pensada y escrita por vasallos de estas tierras. Todo coherente con un Col贸n de nacionalidad Catalana.

Capitulaciones Colombinas un documento catal谩n - Institut Nova Hist貌ria



Col贸n se despide de los reyes en Palos con una bandera de la marina mercante catalana.

Primer Viaje

Los buques utilizados en la traves铆a eran t铆picos catalanes:

Santa Maria Nao llamada la Gallega, documentada en Catalu帽a durante la Guerra Civil Catalana de 1462 a 1472.
La Pinta Carabela que perdi贸 el governale (tim贸n).
La Ni帽a Carabela con velas latinas t铆picas del mediterr谩neo, Col贸n tubo que sustituirlas por velas cuadras m谩s apropiadas para la navegaci贸n en el Atl谩ntico.


Tripulaci贸n del Primer viaje:

Vicente Y谩帽ez Pinz贸n Documentado en Catalu帽a como Vicens Ianes Pinson de la villa de Pals y capit谩n de Castell贸 de Amp煤rias durante la guerra civil.
Juan de La Cosa Documentado como Mossen Johan Cossa, el t铆tulo de Mossen era exclusivo de las tierras catalanas.
Mart铆n Alonso Pinz贸n Las Casas dice que hab铆a estado en la corte de Roma del Papa Inocencio III, est谩 documentado que Alfons Anes Pin莽on fu茅 embajador de la Generalitat en la corte papal de Roma.


Otra prueba del origen de Col贸n lo demuestra Bartolom茅 de las Casas al relatar la fauna y flora que fueron encontrando en el viaje, nos menciona a aves y peces con nombres de origen catal谩n. Estos los copi贸 el padre Casas directamente de los manuscritos de Col贸n.

Nombres de Animales en los textos de Col贸n - Institut Nova Hist貌ria

Otro hecho importante fu茅 la llegada a Am茅ricano cuando Col贸n despleg贸 los estandartes reales y los Pinz贸n desplegaron su bandera, una cruz verde. Hasta hoy nadie a investigado el origen de esta bandera pero las evidencias son muy claras, la cruz verde los identifica con la Orden de Avis, orden mercenaria portuguesa muy relacionada con la familia Co茂mbra. Todo encaja perfectamente pues los Pinz贸n llegaron a Barcelona con el s茅quito de Pedro IV Rey de Catalu帽a escogido por la Generalitat, este monarca fu茅 nombrado en 1444 Maestre Mayor de dicha Orden.

Los Pinz贸n llegan al Nuevo Mundo enarbolando dos banderas con la Cruz Verde de la Orden de Avis.

Principales Islas descubiertas

Isla Isabella

En algunos documentos se la nombra como Isla Bella, se supone que la bautiz贸 con el nombre de la reina Isabel.

Isla Fernandina

En honor al rey Fernando, el uso de un diminutivo es t铆pico de Catalu帽a.

Isla Juana

Actualmente Cuba, posiblemente la bautiz贸 en honor al pr铆ncipe Juan de Arag贸n primog茅nito de los reyes. Este pr铆ncipe muri贸 muy joven.

Isla Jamaica

Diminutivo de Jacma, en recuerdo a su hermano Jaume Colom.

Isla Margarita

Seg煤n Juan L贸pez de Velasco en su Geograf铆a y Descripci贸n Universal de las Indias de 1574 nos asegura que la isla se llama as铆 porque as铆 se dec铆a la mujer del Descubridor, la mujer de Joan Colom era Margarita de Al贸s.


Para colmo de los detractores de esta tesis, Col贸n bautiz贸 numerosas islas, cabos i golfos con top贸nimos del Mediterr谩neo. Algunos ejemplos son: Isla Montserrat, Isla Bella, Isla Saona, BocaDrag贸, Isla Hormiga etc.

Isla Montserrat

Bautizada por Col贸n en el segundo viaje, posiblemente por su parecido a la Monta帽a de Montserrat en Catalu帽a

Isla Bonaire

Nombre catal谩n "Bon-Aire", en castellano seria Buen Aire

Isla Saona

Nombre posiblemente de origen mallorqu铆n

Islas Hormigas

En la costa Brava tenemos las "Illes Formigues"

Fuerte Navidad

En algunos mapas aparece en catal谩n como Natividad

Cabo Cruces

Si lo traducimos resulta Cap de Creus, cabo de la costa de Gerona

Boca de Drag贸

Boca de Drag贸n en catal谩n


A la vuelta del primer viaje los Pinz贸n llegan a Baiona pero podria tratarse de un error tipogr谩fico dado que Barcelona en aquel tiempo era nombrada como Barxinona, si eliminamos algunas letras nos quedamos con Baiona. Col贸n desembarca en Palos de Moguer pero es muy chocante que un marinero como Col贸n viajara a pie desde Palos hasta Barcelona cruzando toda la pen铆nsula en tan solo dos dias. Pero si el viaje fue desde Pals hasta la ciudad condal si que es totalmente coherente que durara dos dias.

Los reyes recibieron a Col贸n en Sant Jeroni de la Murta, monasterio situado cerca de Badalona, Fernando estaba convalesciente de una herida del atentado que sufri贸 en Barcelona. En este monasterio jer贸nimo aparecen numerosos escudos de los Bertran que fueron mecenas de la . Despu茅s de la recepci贸n los reyes acompa帽an a Col贸n a pie hasta el mas Sunyol de Badalona casa propiedad de la fam铆lia Colom de Barcelona. Las cr贸nicas oficiales afirman que los indios que trajo del Nuevo Mundo fueron bautizados en la Catedral de Guadalupe, contrariamente en la Catedral de Barcelona una placa conmemorativa certifica que fueron bautizados en Catalu帽a y sus padrinos fueron los Reyes Cat贸licos Ver Documento. Los reyes hac铆a meses que resid铆an en Barcelona pues Fernando estaba convaleciente de un atentado en el que hab铆a sido herido, es del todo improbable que el rey convaleciente viajara expresamente hasta Guadalupe para bautizarlos tal como como afirman algunas cr贸nicas.


Segundo Viaje

Desde Barcelona los reyes dan la orden para preparar el segundo viaje inmediatamente. Seg煤n la historia oficial Col贸n viaja a Sevilla para hacer los preparativos, pero algunos investigadores sospechan que el viaje fu茅 preparado desde Barcelona, esto lo prueba la gran cantidad de catalanes, mallorquines y valencianos que van en esta segunda expedici贸n, entre ellos destacamos:

Pedro Margarite Seg煤n algunos documentos Pere Bertran Margarit, comandante militar de la expedici贸n a quien Col贸n le dio el mando del Fuerte de Santo Tom谩s en la Espa帽ola, era nacido en el Ampurdan (Gerona).
Fray Bernardo Buil o Bo茂l Frayle, legado Papal y secretario del rey Fernando que fu茅 hermita帽o de Montserrat acompa帽ado en el viaje por siete monjes benedictinos de este monasterio. Ver Documento
Ram贸n Pan茅 Cronista y monje del Monasterio de Sant Jeroni de la Murta, Badalona
Ver Documento
Am茅rico Mateo Vespucio Explorador, cart贸grafo y comerciante. Se sospecha que era un Aimeric Despuig.
Guillermo Coma Cronista, el apellido "Coma" es de origen catal谩n.
Antonio Torres Fu茅 alcayde de la Isabela, posiblemente valenciano.
Miguel Ballester Alcayde de la Concepci贸n, el padre Bartolom茅 Casas nos dice que era natural de Tarragona.
Johan de Villegas Escrivano de sus Altezas, por su nombre Johan seria catal谩n
Juan Vinas Por su nombre Vinas o Vinyas seria catal谩n
Johan Quintero Piloto, por su nombre Johan seria catal谩n
Mateo el valenciano
y Juan Valenciano
Mencionados en los pleitos, por sus apodos son valencianos

Una expedici贸n llena de miembros de la Corona de Arag贸n dif铆cilmente podia haber estado preparada y armada en Sevilla. Mas bien parece un intento de ocultar su origen por motivos pol铆ticos.


Tercer Viaje

"En el tercer viaje, realizado en 1498, Col贸n dice: 'Hasta el golfo que yo dije, el cual nombr茅 de las Perlas, son 68 leg眉as de 4 millas cada una, como es costumbre a la mar'. Es dicir, que para Col贸n, contar con leg眉as de 4 millas era una vieja costumbre marinera, que solo podia haver adquirido de la ci茅ncia n谩utica catalana, porqu茅 era la 煤nica que utilizaba leg眉as de 4 millas."

Aunque los historiadores sigan atribuyendo a Col贸n la nacionalidad genovesa, las pruebas y detalles en favor de un descubridor catal谩n no paran de asonbrarnos por doquier. Bueno ser谩 el dia que la hist贸ria oficial tenga en consideraci贸n dichas pruebas.



Bibliograf铆a consultada:

Pep Mayolas: "La princesa a l'exili Felipa de Co茂mbra i d'Urgell(1435-1497)", 2011

Jordi Bilbeny: "Totes les preguntes sobre Crist貌for Colom", 2008

Jordi Bilbeny: "Crist貌for Colom princep de Catalunya", 2006

Escudo de Col贸n

Mayorazgo de Col贸n

Joan Colom Bertran




versió per imprimir

Comentaris publicats

    Afegeix-hi un comentari:

    Nom a mostrar:
    E-mail:
    Genera una nova imatge
    Introdu茂u el codi de seguretat
    Accepto les condicions d'ús següents:

    Per a participar en els comentaris l'usuari es compromet a complir i acceptar les següents normes bàsiques de conducta:

    • Respectar les opinions de la resta dels participants al fòrum, tot i no compartir-les necessàriament.
    • Abstenir-se d'insultar o utilitzar un llenguatge ofensiu, racista, violent o xenòfob, i no tenir cap conducta contrària a la legislació vigent i a l'ordre públic.
    • No enviar cap contingut amb copyright sense el permís del propietari. Si es considera oportú facilitar continguts d'internet amb copyright, cal escriure la URL completa perquè els altres usuaris puguin enllaçar-hi i descarregar-se els continguts des de la pàgina propietària.
    • Publicitat: No es permet enviar continguts promocionals i/o publicitaris.