30-01-2022  (549 lectures) Categoria: Llengua

Quid pro quo

Quid pro quo √©s una¬†locuci√≥ llatina que significa literalment ¬ęquid en lloc de quo¬Ľ, √©s a dir, la substituci√≥ d'una cosa per una altra,¬† o ¬ęquelcom substitu√Įt per una altra cosa¬Ľ;1en¬†llat√≠ medieval, tamb√© es deia¬†quiproquo.¬†√Čs una expressi√≥ que originalment es referia a la confusi√≥ produ√Įda en emprar el pronom interrogatiu/indefinit singular de g√®nere neutre¬†quid (en¬†cas nominatiu) en lloc d'emprar quo (en¬†cas ablatiu). El sentit original de la locuci√≥ √©s, doncs, l' acte de cometre un error gramatical.

Amb posterioritat es va estendre el seu √ļs per indicar un error conceptual, o la confusi√≥ entre persones de gran semblant. Al¬†Teatre, i des de l' √®poca romana, esdev√© un recurs dram√†tic per crear situacions d' humor i conflicte que es produeixen per la confusi√≥ entre un personatge i un altre, o entre un objecte i un altre. √Čs la base, per exemple, de l'argument de¬†Menaechmi, de¬†Plauto, en la qual dos germans separats des de petits coincideixen en Epidamno (a¬†l'Antiga Gr√®cia; avui¬†D√ľrres,¬†Alb√†nia) sense que ells s√†piguen de la seva m√ļtua exist√®ncia, creant-se tota mena de malentesos. Aquesta obra √©s una possible adaptaci√≥ d' Els iguals, de¬†Posidipo, i al seu torn va donar lloc a una altra adaptaci√≥ al segle XVI,¬†La com√®dia de les equivocacions, de¬†William Shakespeare.

L'error de pensar que quid pro quo significa do ut des

De vegades ens trobem amb un mal √ļs en¬†catal√†¬†de¬†quid pro quo en lloc de¬†do ut des, com en tantes ocasions, per influ√®ncia de l'angl√®s. Aix√≤ succeeix perqu√® en angl√®s l' expressi√≥¬†quid pro quo va comen√ßar a aplicar-se per error per referir-se a la¬†reciprocitat en un tracte expl√≠cit o impl√≠cit, en un intercanvi de favors, o en qualsevol tipus de relaci√≥ social o interpersonal, especialment en les¬†negociacions en les quals hi ha d' haver beneficis o cessions equivalents per cada part; de la manera en qu√® s'usen les expressions castellanes ¬ętoma y dame¬Ľ o ¬ętoma y daca¬Ľ i les expressions angleses¬†what for what,¬†give and take i¬†this for that, en lloc d'utilitzar la locuci√≥ llatina apropiada per a aquest cas,¬†do ut des (¬ędoy para que des¬Ľ).¬†[cita requerida]

Do ut des

Aquesta √©s una¬†expressi√≥ llatina que significa literalment ¬ędono perqu√© em donis¬Ľ.2 S'usava per referir-se a la reciprocitat de qualsevol tracte o pacte. De la mateixa manera, era tamb√© l' esperit amb qu√® s' entenia la religi√≥ a Roma, ja que els actes de car√†cter religi√≥s eren en si un¬†do ut des, √©s a dir, ofrenes als d√©us davant la seguretat de rebre quelcom bo a canvi o de no patir una desgr√†cia. Al segle VI es va incloure en el¬†Digest del¬†Corpus iuris civilis com a terme jur√≠dic, m√©s espec√≠ficament com una caracter√≠stica en els contractes innominats: ¬ęDo ut des¬Ľ, ¬ęDo ut facias¬Ľ, ¬ęFacio ut des¬Ľ, o ¬ęFacio ut facias¬Ľ.3 Aquesta expressi√≥ es mant√© en l' actualitat, sobretot en l' √†mbit pol√≠tic, i el seu √ļs es redueix pr√†cticament al nivell culte de la llengua.

Referències

  1. ‚ÜĎ Reial Acad√®mia catal√†a i Associaci√≥ d' Acad√®mies de la Llengua catal√†a.¬†¬ęquid pro quo¬Ľ.¬†Diccionari de la llengua catal√†a (23a edici√≥). Consultat el 31 de gener de 2019.
  2. ‚ÜĎ Reial Acad√®mia catal√†a i Associaci√≥ d' Acad√®mies de la Llengua catal√†a.¬†¬ędo ut des¬Ľ.¬†Diccionari de la llengua catal√†a (23a edici√≥). Consultat el 31 de gener de 2019.
  3. ‚ÜĎ Orgaz, A.,¬†Diccionario de Derecho y ciencias sociales, p. 129, Assandri, C√≥rdoba, 1961.




versió per imprimir

Comentaris publicats

    Afegeix-hi un comentari:

    Nom a mostrar:
    E-mail:
    Genera una nova imatge
    Introdu√Įu el codi de seguretat
    Accepto les condicions d'ús següents:

    Per a participar en els comentaris l'usuari es compromet a complir i acceptar les següents normes bàsiques de conducta:

    • Respectar les opinions de la resta dels participants al fòrum, tot i no compartir-les necessàriament.
    • Abstenir-se d'insultar o utilitzar un llenguatge ofensiu, racista, violent o xenòfob, i no tenir cap conducta contrària a la legislació vigent i a l'ordre públic.
    • No enviar cap contingut amb copyright sense el permís del propietari. Si es considera oportú facilitar continguts d'internet amb copyright, cal escriure la URL completa perquè els altres usuaris puguin enllaçar-hi i descarregar-se els continguts des de la pàgina propietària.
    • Publicitat: No es permet enviar continguts promocionals i/o publicitaris.