29-06-2016  (2952 lectures) Categoria: Milano

Cerbelló vs.Serbelloni

Gabriel Cerbelló[1]Gabrio Cervellón [2] o Gabrio Serbelloni (1508-1580) fou un general de Carles V i Felip II d'origen català,[3]. Tot i que els arxius italians el fan d'una família noble de Milà, Louis-Prosper Gachard al seu recull sobre"Les bibliothèques de Madrid et de l'Escurial", al llistat que n'extreu dels "grands-maitres d'artillerie", hi diu textualment: "chevalier catalan"[4] Això explicaria perqué els cronistes no italians de Carles V i Felip II, l'anomenen Gabriel Cerbellón (o Cervellón -governador de Tunis)[5] que és la castellanització de Cerbelló[6] no de Serbelloni (que segons els italians vindria de "Ser Bello").[7]

El nom alemany del 9è de la fama era ASTOLBERG  passant a CERVELLÔ. en fer conquestes a la Catalunya vella. Li van donar aquest nom perquè tenia un cérvol a l'escut original, acabant per ser-li concedit el feu de Cervelló prop de Molendino Regio

El Dictionnaire_historique_biographique_et_bibliiographique en nega l'origen com 9è de la fama i diu que és una família borgonyona amb tres branques tardanes (s.XIV-s.XV) (la Catalana, la Napolitana, i la Milanesa principal), però hi ha registres dels Cervelló catalans uns quants segles abans el s.X

El fet del tres-peus (borgonyons) esmentat no el nego ja que coincideix amb la meva teoria sobre l'eix polític-linguístic al llarg del camí català => vell-romanç/occità/català (Borgonya-Savoia-Lombardia) només que cal donar-li prioritat catalana

Motius:
  • Hi ha registres dels Cervelló catalans uns quants segles abans dels SERBELLONI de Milà i Nàpols
  • Cérvol a l'escut dels Cervelló - Cerbellón
  • Cérvol com tema central de l'escut dels Serbelloni amb cap referència al cèrvol als arxius italians (s'agafen a Ser Bello com argument )[3]
  • Louis-Prosper Gachard al seu recull sobre "Les bibliothèques de Madrid et de l'Escurial", al llistat que n'extreu dels "grands-maitres d'artillerie", li diu textualment: "chevalier catalan"[1]
  • Els cronistes no italians de Carles V i Felip II, l'anomenen Gabriel Cerbellón (o Cervellón -governador de Tunis)[2] que és la castellanització de Cerbelló no de Serbelloni
  • Feble base de l'origen del cognom s.XIV d'un tal Pietro dit Ser Bello ( per un anagrama on hi surt el nom) [3]

Escut de Cervelló amb el cèrvol dels Serbelloni

Els primers senyals de l'existència de la família Serbelloni es troben a Vimercate, ja des de finals del s.XIV hi ha un tal Pietro dit "SerBello"

Resultats de la cerca

Compendio cronologico de la historia de Espana, desde los tiempos ...

https://books.google.es/books?id=CqxSAAAAcAAJ - Tradueix aquesta pàgina
Fueron hechos prisioneros el Comandante Gabrio Cerbellon, un criado suyo y los pocos que restaban con vida, aunque unos y otros heridos. Sinan Baxá trató bárbaramente á Cerbellon, y no como merecia su valor, comparable con el de ...

Historia general de España - Volum 7 - Pàgina 24

https://books.google.es/books?id=SGaxhsBFs1EC - Tradueix aquesta pàgina
Fueron prisioneros los pocos que quedaban , con su comandante don Gabrio Cerbellon, todos heridos. Sinan Bajá trató brutalmente á Cerbellon, dándole públicamente una bofetada,, y mandándole ir á pie delante de su caballo hasta la ...

Compendio cronológico de la historia de España desde los tiempos mas ...

https://books.google.es/books?id=KaWXIM4be8kC - Tradueix aquesta pàgina
Fueron prisioneros los pocos que quedaban , con su comandante don Gabrio Cerbellon, todos heridos. Sinan Eajá trató brutalmente á Cerbellon, dándole públicamente una bofetada, y mandándole ir á pie delante de su caballo hasta la .

Tornant als 9 de la fama...


ASTOLBERG hi veig Muntanya-Refugi o Muntanya-Estable (no soc Dr. en Alemany però tinc diccionaris, amb diccionaris vaig traduir del xinès tots els papers del meu nano per portar-lo de Xina)

BERG:Muntanya

ASTOL: no hi veig cap arrel lògica en germànic, el nom més comú que tingui relació amb un animal (cérvol) ha de ser sense la vocal inicial => STOL=> STOLL=> STALL

Traduccions de Stall (en general lloc, cobert o refugi => Borda on es podien plegar les bèsties=> junt amb la gent per donar-els-hi escalfor)

Sustantiu
(anglès) (català) (alemany)
stall = estable = Stall, Stand, Box, Bude, Bucht
stable = estable = Stall, Pferdestall, Rennstall
shed = cobert = Schuppen, Stall, Unterstand, Hangar, Werkhalle
cowshed = estable = Kuhstall, Stall
byre = estable = Stall, Kuhstall
coop = galliner = Stall, Hühnerkorb, Verhau
hutch = conillera = Stall, Verschlag
sty = cort de porcs = Stall, Schweinestall
pigsty = cort de porcs = Schweinestall, Saustall, Stall
stud = semental = Zucht, Gestüt, Stollen, Ohrstecker, Hengst, Niete
cote = cote = Stall
mews = cavallerissa = Stallungen, Gasse, Stall
stye = mussol = Schweinestall, Stall


Item Description: Graphik, 1650. (KN 32135) Gabrio Serbelloni (1509-1580) original Kupferstich-Portrait von ca. 1650 Blattmasse ca.16 x20cm gut erhalten Original! - Kein Nachdruck! - Keine Kopie! Sprache: Deutsch




versió per imprimir

Comentaris publicats

    Afegeix-hi un comentari:

    Nom a mostrar:
    E-mail:
    Genera una nova imatge
    Introduïu el codi de seguretat
    Accepto les condicions d'ús següents:

    Per a participar en els comentaris l'usuari es compromet a complir i acceptar les següents normes bàsiques de conducta:

    • Respectar les opinions de la resta dels participants al fòrum, tot i no compartir-les necessàriament.
    • Abstenir-se d'insultar o utilitzar un llenguatge ofensiu, racista, violent o xenòfob, i no tenir cap conducta contrària a la legislació vigent i a l'ordre públic.
    • No enviar cap contingut amb copyright sense el permís del propietari. Si es considera oportú facilitar continguts d'internet amb copyright, cal escriure la URL completa perquè els altres usuaris puguin enllaçar-hi i descarregar-se els continguts des de la pàgina propietària.
    • Publicitat: No es permet enviar continguts promocionals i/o publicitaris.