MAGAZÍN D'INVESTGACIÓ PERIODÍSTICA (iniciat el 1960 com AUCA satírica.. per M.Capdevila a classe de F.E.N.)
-VINCIT OMNIA VERITAS -
VOLTAIRE: "El temps fa justícia i posa a cadascú al seu lloc.."- "No aniràs mai a dormir..sense ampliar el teu magí"
"La història l'escriu qui guanya".. així.. "El poble que no coneix la seva història... es veurà obligat a repetir-la.."
Activitat | |
---|---|
Ocupació | Militar |
FamÃlia | |
Pare | Francesc de Montcada i de Cardona |
Germans | Gastó de Montcada i de Gralla i Joan de Montcada i Gralla |
Hug de Montcada i Gralla fou un militar barcelonà que comandava les galiasses de Nà pols a l'anomenada Armada Invencible. Fou el segon fill de Francesc I de Montcada, primer marquès d'Aitona i comte d'Osona, i la seva esposa Lucrècia Gralla.
Pertanyent a la noble famÃlia dels Montcada, el seu germà Gastó de Montcada i de Gralla (primogènit de 17 fills) heretà la immensa fortuna familiar. Un altre germà seu fou Joan de Montcada i Gralla, Arquebisbe de Tarragona (1613-1622) i Bisbe de Barcelona (1610-1612).
Hug de Montcada fou designat comandant de l’estol de Nà pols. El vaixell insÃgnia era la galiassa San Lorenzo. La galiassa-galió La Girona formava part d'aquell estol. Les quatre galiasses foren:
Aquesta nau disposava de 124 mariners, 50 peces d'artilleria, 300 remers i 270 soldats.[4][5][6] Fou construïda a Nà pols.[7] Desplaçava 762 tones i era el vaixell més gran i, segons alguns, el més esplèndid de tota l'armada.
Una de les variables més difÃcils que feien perillosa la navegació pel canal de la Mà nega eren (i encara són) els corrents provocats per les marees. Els pilots locals estaven avesats a aquells corrents.[8]
Les referències al fet són nombroses i no sempre coincidents.[10][11][12][13][14][15][16][17][18][19]
En la confusió provocada pels brulots, un abordatge inutilitzà el timó de la San Lorenzo. La maniobra amb els rems no resultava prou à gil per a combatre contra la maregassa i l’escomesa dels enemics (de l’Ark Royal en particular). Hug de Montcada va decidir anar-se a refugiar al port de Calais (sota control francès i, en teoria, neutral). No ho va aconseguir. Progressant amb la vela de trinquet i els rems, la galiassa va provar d’entrar al port de Calais però va embarrancar prop de la platga. Quedant mig tombada de costat. Els soldats (probablement aterrits per la tempesta i l’incident) desertaren la nau, saltant a l’aigua. Molt es varen ofegar. Només uns quants fidels romangueren a bord.
Els anglesos, enviaren uns quant bots amb soldats per a apoderar-se de la galiassa. Finalment Howard va enviar un reforç amb la barca de panescalm de l’Ark Royal i pogueren reduir els darrers resistents. Hug de Montcada fou abatut amb un tret d'arcabús al cap i també moriren Joan Setantà i altres catalans defensors.
« | Dimarts, 4 d’octubre de 1588, dia de sant Francesc: En aquest dia vingué y se publica nova com la armada que sa magestat havia feta y tramesa a Inglaterra ere tornada en Espanya repartida per mal temps part en la Corunya y part en Laredo y Santander, vingué molt mal adobada per mal temps y falta de provisions en manera si moriren moltes persones, y entre altres se perdé una galeasa de la qual era capità don Hugo de Moncada fill del compte de Aytona la qual se encalla y los contraris pelearen ab ells, y mori dit don Hugo y Joan Setanti y altres cathalans peleant y ab les armes en les mans com a valents cavallers, de manera que sols pelearen y moriren en pelea cathalans y no altra nació, Deu sia de tot servit y lohat. | » |
— Manual de novells ardits: vulgarment apellat Dietari del antich consell barcelonÃ. |
Un "romance" d'homenatge a Hug de Montcada fou publicat pel "bachiller de Borja" Pedro de Moncayo.[20]
Els primers versos resumeixen prou bé la causa de la innecessà ria derrota.
« | Roto el cabo y mástil roto, volcada la galeaza, |
» |
— Romance, Pedro de Moncayo. |
Segons consta a l'obra Armada Invencible, de Cesáreo Fernández Duro, hi ha una descripció de l'atac final i la mort de n'Hug de Montcada segons les declaracions d'un esclau del marquès de Santa Cruz (Volum I, pà gina 118, document K.1467, peça 18).[21]
Comentaris publicats
Afegeix-hi un comentari: