26-04-2021  (321 lectures) Categoria: America

Colònies europees fallides al Nou Món

Colònies europees fallides al Nou Món

Assessora: Kathleen A. DuVal, professora associada d'Història i directora d'estudis de pregrau de la Universitat de Carolina del Nord a Chapel Hill, Membre del Centre Nacional d'Humanitats.

Copyright Centre Nacional d'Humanitats, 2011

Per què alguns intents europeus d'establir colònies al Nou Món van fracassar?

Comprensió

Alguns intents europeus de colonitzar el Nou Món van fracassar no només per dificultats físiques i privació, sinó també per malentesos culturals per part dels colonitzadors i dels habitants nadius.

1562 map detail
Diego Gutierrez, Mapa de l'hemisferi occidental, 1562 (detall)

SMS

Carta dels sacerdots jesu√Įtes Luis de Quir√≥s i Juan Baptista de Segura al governador de Cuba Juan de Hinistrosa, 12 de setembre de 1570. Desplaceu-vos cap avall per veure la traducci√≥ anglesa. Pareu atenci√≥ a les notes a peu de p√†gina; no nom√©s ajuden a explicar el que est√† passant a L'Ajac√°n, sin√≥ que tamb√© aporten informaci√≥ sobre la dificultat d'interpretar el text.

Trobeu fonts primàries addicionals sobre colònies fallides i colònies gairebé fallides a American Beginnings: The European Presence in North America, 1492-1690.

Tipus de text

Text informatiu amb un propòsit moderadament complex, estructura de text i demandes de coneixement, i característiques del llenguatge molt complexes. Les paraules de vocabulari tier 2 es defineixen en finestres emergents (llista completa a la part inferior de la pàgina). Les paraules de nivell 3 s'expliquen entre parèntesis.

Complexitat del text

Banda de complexitat de text de grau 11-CCR.

Per obtenir més informació sobre la complexitat del text, vegeu aquests recursos de achievethecore.org.

Feu clic aquí per obtenir estàndards i habilitats per a aquesta lliçó.

X

 

Normes comunes de l'estat central

  • ELA-ALFABETITZACI√ď. RI.11-12.1 (Cita proves textuals fortes i exhaustives per donar suport a l'an√†lisi del que diu expl√≠citament el text, aix√≠ com les infer√®ncies extretes del text, inclosa la determinaci√≥ d'on surt el text).)
  • ELA-ALFABETITZACI√ď. RI.11-12.3 (Analitza un conjunt complex d'idees o seq√ľ√®ncia d'esdeveniments i explica com individus, idees o esdeveniments concrets interactuen i es desenvolupen al llarg del text).)

Historial avançat dels EUA

  • Concepte clau 1.2 (IIIA) (malentesos mutus entre europeus i nadius americans...)

Nota del professor

Abans dels intents brit√†nics de colonitzar la costa oriental d'Am√®rica del Nord, els espanyols treballaven per ampliar la seva pres√®ncia des de Centream√®rica. El 1570 van fundar la petita col√≤nia d'ajacans a la badia de Chesapeake per tal de cristianitzar els indis locals. √Čs important tenir en compte que Ajac√°n no estava destinat a ser un assentament substancial com la fallida col√≤nia brit√†nica de Roanoke o l'exitosa col√≤nia de Jamestown (per a una lli√ß√≥ de company, vegeu¬†Col√≤nies europees d'√®xit al Nou M√≥n). Un cop establert a la costa, el Pare de Segura va enviar el seu vaixell i la seva tripulaci√≥ a Cuba amb la carta que estem considerant aqu√≠. Va sentir que aquesta petita banda de nouvinguts m√©s un membre tribal, tots desarmats, dif√≠cilment hauria amena√ßat els powhatan. Per qu√®, doncs, els indis, aparentment amables al principi, van matar els espanyols nom√©s uns mesos despr√©s d'arribar?

Quan intentem respondre aquesta pregunta a trav√©s d'aquest text, ens enfrontem immediatament a un matoll interpretatiu. En primer lloc, no tenim un relat directe de com els powhatan van respondre als espanyols perqu√® els indis no van deixar cap registre escrit. En segon lloc, el que s√≠ que sabem ha estat modelat per dos periodistes: primer per de Velasco, que presumiblement van traduir per als sacerdots i que podrien haver ombrejat les paraules dels indis d'una manera o altra per les seves pr√≤pies raons, i segon pels jesu√Įtes, que intentaven persuadir el governador de Cuba per subministrar la seva missi√≥. Qu√® podria haver estat intentant de Velasco en tornar a estar entre la seva gent, i com els seus objectius podrien haver modelat la forma en qu√® va presentar les paraules dels Powhatan als missioners? Quins eren els jesu√Įtes que intentaven aconseguir-ho, i com podien haver modelat els seus objectius de la manera com van descriure la seva experi√®ncia al governador d'Hinistrosa?
Oferim tres passatges per a la discussió.

El¬†primer passatge √©s una s√®rie de tres fragments curts en els quals els sacerdots descriuen com els powhatan van reaccionar a la seva arribada i al retorn de Velasco, a qui no havien vist en nou anys. Sembla que al principi els Powhatan van donar la benvinguda tant al seu germ√† com als jesu√Įtes.

El¬†segon passatge inclou dos fragments que introdueixen q√ľestions d'alimentaci√≥, les expectatives dels indis dels visitants i el potencial de conflicte. Els jesu√Įtes esperaven que poguessin convertir el Powhatan i establir una base a la regi√≥ que finalment podria conduir a la conversi√≥ del que pensaven que era la Xina. Aquests extractes revelen la import√†ncia dels aliments en el dibuix dels indis per visitar la missi√≥.

El¬†tercer passatge prefigura la problem√†tica que pot estar gestant i es pot utilitzar per plantejar directament la q√ľesti√≥ del que va passar entre els jesu√Įtes i els seus amfitrions powhatans. Alg√ļ del vaixell espanyol va donar alguns "trinquets" de Powhatan a canvi de blat de moro, aix√≠ que, segons els sacerdots, els indis van comen√ßar a pensar que sempre haurien de cobrar pel seu blat de moro. Quins conflictes poden causar aquest comer√ß?

La carta del jesu√Įta nom√©s esbossa Ajac√°n, per√≤ proporciona prou proves per alimentar les teories sobre per qu√® els powhatan van destruir la missi√≥. Demana als teus alumnes que desenvolupin les seves pr√≤pies narratives. Podeu ajudar-los amb aquestes especulacions:

  • Potser els powhatan ensenyen als espanyols les seves regles rec√≠proques de negociaci√≥. Els powhatan van donar el blat de moro espanyol i esperaven a canvi llavors que portava el seg√ľent vaixell espanyol (potser els sacerdots havien descrit llavors per a altres tipus de plantes en qu√® els powhatan estaven interessats). Els espanyols semblaven estar operant sota el tipus de reciprocitat que els indis esperaven, per√≤ despr√©s, a trav√©s d'una "mica de confusi√≥" per part d'un tripulant espanyol, els indis van descobrir que els espanyols tenien "trinquets", probablement vidres i altres elements interessants que no eren meres trinxeres al Powhatan. Aix√≠ que el Powhatan va comen√ßar a esperar, per les regles de reciprocitat, aconseguir aquestes coses en lloc d'esperar els nous vaixells promesos. Potser els Powhatan es van¬†sentir insultats pel que van prendre per ser engany, que estava completament en contra de les seves regles de reciprocitat.
  • Potser els Powhatan van matar els missioners per disminuir el nombre de boques que havien d'alimentar en un moment de greu escassetat.
  • Potser el pare de Quiros ho tenia tot malament, i el conflicte no era sobre el menjar, sin√≥ sobre una altra cosa. Potser de Velasco va dir al seu company Powhatan que els jesu√Įtes eren les tropes avan√ßades d'una societat militarista, que √©s precisament el que era Espanya.
  • Potser el Powhatan pretenia matar els missioners des del principi i simplement esperava un moment oport√ļ.
  • Potser els sacerdots estan encobrint una cosa que van fer que va provocar viol√®ncia, com robar blat de moro.

Si els estudiants estan frustrats amb la manca d'informaci√≥, feu-los saber que √©s acceptable fer endevinacions educades basades en les poques evid√®ncies que tenim. Si volem saber alguna cosa sobre els indis abans del segle XIX (i ho fem!), hem de tractar amb fonts escasses el millor que podem. Un dels punts d'aquesta lli√ß√≥ √©s ensenyar als estudiants a ser etno-historiadors, a tractar de discernir els motius i les accions de les persones que no van deixar els registres escrits. A m√©s, amb aquest text podeu ajudar els estudiants a veure que les idees err√≤nies m√ļtues i els malentesos de coses com el llenguatge, les expectatives i les pr√†ctiques culturals podrien condemnar una col√≤nia de la mateixa manera que la fam.

Aquesta lliçó es divideix en dues parts, ambdues accessibles a continuació. La guia del professor inclou una nota de fons, l'anàlisi de text amb respostes a les preguntes de lectura propera, l'accés als exercicis interactius i una tasca de seguiment. La versió de l'alumne, un full de càlcul interactiu que es pot enviar per correu electrònic, conté totes les anteriors excepte les respostes a les preguntes de lectura properes i l'assignació de seguiment.

Guia del professorat (continua a continuació)

 

  • Nota de fons
  • An√†lisi de textos i preguntes de lectura propera amb clau de resposta
  • Organitzador gr√†fic addicional amb clau de resposta
  • Exercici interactiu
  • Tasca de seguiment
Versió de l'estudiant (feu clic per obrir)

 

  • PDF interactiu
  • Nota de fons
  • An√†lisi de textos i preguntes de lectura propera
  • Exercici interactiu

 

Guia del professorat

Fons

Contextualitzar les preguntes

  1. Quin tipus de textos tractem?
  2. Quan es va escriure?
  3. Qui l'ha escrit?
  4. Per a quin p√ļblic estava pensat?
  5. Amb quina finalitat es va escriure?

El 1570 els jesu√Įtes espanyols Juan Baptista de Segura i Luis de Quir√≥s juntament amb altres set missioners, tant clericals com laics, van fundar Ajac√°n a la vora de la badia de Chesapeake, amb la intenci√≥ de convertir els indis locals al catolicisme. Com que el pare de Sugura havia vist com els soldats soscavaven el treball dels missioners a Florida, els va prohibir acompanyar la seva petita banda. Els indis parlaven una llengua algonquina i eren avantpassats del Powhatan, a qui els fundadors anglesos de Jamestown van con√®ixer el 1607. No sabem el que es van anomenar a si mateixos el 1570, i el seu nom del segle XVII podria haver vingut del nom del seu l√≠der en aquell moment. Per a m√©s claredat en aquesta lli√ß√≥ els anomenarem Powhatan. A mesura que analitzeu el text, tingueu en compte que aquests indis existien en una cultura pr√≤pia.

Un vaixell esclavatge espanyol havia capturat un jove d'aquesta tribu el 1561. En els seus nou anys fora de casa, va ser batejat en la fe cat√≤lica, batejat amb el nou nom de Luis de Velasco (no sabem el que ell mateix va anomenar), i va viatjar a Espanya, on va con√®ixer el rei. Mentre era a Espanya, de Velasco va dir que volia tornar a casa i convertir la seva gent al cristianisme. Va dirigir els jesu√Įtes als Chesapeake, on van fundar Ajac√°n. Uns cinc mesos m√©s tard, de Velasco i el Powhatan van matar vuit dels missioners.

Per ajudar a ordenar les veus de la carta, tingueu en compte que els cinc primers par√†grafs van ser escrits pel Pare de Quiros. Els par√†grafs sis i set van ser escrits pel Pare de Segura, i els tres √ļltims par√†grafs tornen a ser obra del Pare de Quiros.

Anàlisi de text

Passage 1

Tanca les preguntes de lectura

1. En quina condició es trobaven els powhatan quan van arribar els espanyols?
Estan "famosos". Creuen que potser no sobreviuran a l'hivern.

2. El Powhatan sembla prendre el retorn de De Velasco com un bon presagi. Què? Què podrien haver pensat que ell i els espanyols poguessin fer per ells?
El fet que hagi tornat és un bon senyal. Segrestat anys abans, probablement va ser donat per mort, i això és un retorn dels morts. Esperen que ell i els espanyols puguin alleujar la seva fam.

3. Com hauria afectat els sacerdots la traducció de conceptes religiosos indis en termes com "Cel" i "Déu"? Com poden afectar al governador d'Hinistrosa?
Haurien encoratjat els sacerdots en els seus esforços per cristianitzar els nadius. La traducció hauria animat el governador a enviar subministraments a la colònia per ajudar els esforços dels sacerdots a cristianitzar els nadius.

4. Com podrien haver entès els sacerdots l'afirmació de Velasco que el Powhatan volia ser com ell? Què podrien haver significat els Powhatan?
Els sacerdots podrien haver entès que significava que els powhatan volien convertir-se en catòlics com de Valasco. El Powhatan podria haver cregut que de Velasco era mort, ja que havia desaparegut tant de temps. Potser volien dir que volien ser forts davant els espanyols.

5. En aquesta primera etapa, per què els powhatan podrien haver volgut que els sacerdots es quedessin amb ells?
Si veuen els sacerdots com un mitjà per rebre menjar i alleujament volen que es mantinguin a prop. També els sacerdots són més fàcils de controlar o eliminar si romanen amb el Powhatan.

6. Per què hauria estat important explicar al governador Hinistrosa el desig dels indis de "ser com" de Velasco i sobre el seu desig que els missioners es quedessin amb ells?
Això hauria animat al Governador a enviar subministraments a la colònia per tal d'aprofundir en la capacitat dels sacerdots de cristianitzar els nadius.

Semblaven pensar que don Luis s'havia aixecat dels morts i baixava del cel, i com que tots els que es quedaven són els seus familiars, estan molt consolats en ell. Han recuperat el seu coratge i l'esperança que Déu pugui buscar afavorir-los, dient que volen ser com don Luis, suplicant-nos que ens quedem en aquesta terra amb ells.

 

Així hem sentit la bona voluntat que aquesta tribu està mostrant. D'altra banda, com he dit, estan tan famosos,que tots creuen que moriran de gana i fred aquest hivern.

 

illustration of an indian village circa 1585

Poble indi al voltant de 1585

Passatge 2

7. En tot el text els jesu√Įtes esmenten tres vegades la "bona voluntat" del Powhatan. Per qu√® ho podrien haver fet? Com interpreten els espanyols aquesta "bona voluntat"? Per qu√® els Powhatan els han mostrat "bona voluntat" en aquesta etapa primerenca?
Els sacerdots podrien haver esmentat la "bona voluntat" per emfatitzar l'obertura del Powhatan per a la conversió cristiana, pensant que els Powhatan serien bons candidats per a la conversió. Els powhatan podrien haver mostrat "bona voluntat" per rebre menjar, però també per determinar els motius dels sacerdots i la força militar.

 

8. Com de ben equipats estaven els jesu√Įtes per establir una missi√≥?
Estaven "mal prove√Įts per al viatge".

9. Quins eren els objectius dels jesu√Įtes a l'hora d'establir l'Ajac√°n? Si els powhatan els van demanar que es quedessin a les seves terres, com deia de Velasco, eren els indis abra√ßant els objectius dels missioners?
Els objectius van ser la conversió dels nadius al catolicisme i el descobriment d'"una entrada a les muntanyes i a la Xina". Els indis no estaven abraçant aquests objectius.

10. Per què els sacerdots van escriure per a disposicions?
Necessitaven menjar i també llavors per plantar. Això ajudaria a alleujar la fam i potser obriria els nadius als esforços dels sacerdots per convertir-los al catolicisme.

11. Qu√® va demanar el cap als jesu√Įtes? Per qu√® podria haver donat instruccions tan espec√≠fiques?
Volia llavors per plantar. Permetria als Powhatan controlar la seva pròpia producció d'aliments. També serà una marca de poder per al cap, ja que "moltes de les tribus vindran aquí després d'haver estat escampades per la regió a la recerca de menjar".

Veient llavors la bona voluntat que aquesta tribu ha demostrat, es t√© una gran esperan√ßa de la seva conversi√≥ [al catolicisme] i del servei de Nostre Senyor i Sa Majestat i d'una entrada a les muntanyes i a la Xina, etc. Per tant, ha semblat millor que el Pare s'arrisque a quedar-se malgrat aquestes escasses botigues [subministraments baixos d'aliments], perqu√® en el nostre viatge hem consumit dues de les quatre b√≥tes de galeta i la petita quantitat de farina que ens va donar per al viatge. Vam haver d'ajudar a tot el vaixell amb alguns subministraments, ja que est√†vem mal prove√Įts per al viatge.

 

...

Com toca el servei de Nostre Senyor i Sa Majestat, el millor és que vegis que ens subministren tota la velocitat possible. Si no es pot fer aquest hivern, és imprescindible que algunes disposicions arribin en algun moment durant el març o a principis d'abril perquè puguem donar llavors a la tribu per plantar-les. En aquest moment la plantació es fa aquí, i per tant moltes de les tribus vindran aquí després d'haver estat escampades per la regió a la recerca de menjar i hi haurà una bona oportunitat per al Sant Evangeli. El cap ha buscat això sobretot.

Passatge 3

Activity: Investigate ‚Äď Find the Lost ColonyActivitat: Investigar ‚Äď Trobar la col√≤nia perduda
Examinar l'evidència i el context històric que sustenten les teories sobre la desaparició d'una colònia anglesa primerenca.

12. Quina "confusió" s'ha pogut produir? Per què molesta tant els sacerdots?
Aparentment alg√ļ comerciava "trinquets" per blat de moro amb els indis i ara esperaven l'intercanvi cada vegada. Molestava els sacerdots perqu√® ara els indis no donarien menjar als sacerdots a menys que rebessin alguna cosa a canvi.

13. Com responen els Powhatan al "blundering"?
Els Powhatan "es van endur el menjar amb ells". Ja no comerciarien aliments a menys que rebessin

"trinquets".

14. Despr√©s que els sacerdots escriguessin aquesta carta, el vaixell que els va portar a l'esquerra chesapeake, portant la carta al governador de Cuba. La seg√ľent vegada que van arribar els mariners, van descobrir que els powhatan havien matat tots els jesu√Įtes. Qu√® creus que ha passat? Es poden plantejar m√ļltiples teories?
Les respostes variaran. Potser els indis veien els sacerdots com a invasors que ja no podien proveir-los de béns i intentaven allunyar-los de la seva pròpia cultura (religió). Potser els sacerdots van intentar insistir que els indis els proporcionaven menjar i els indis van reaccionar. Potser els indis es van ressentir del segrest de De Velasco. Potser de Velasco volia venjança pel seu segrest.

15. Per què va fallar Ajacán? Quines idees us dóna el seu fracàs en per què molts (probablement la majoria) intents primerencs de colonitzar Amèrica del Nord van fracassar?
Els sacerdots estaven mal preparats per a l'esforç, sense portar prou menjar. No entenien ni apreciaven la cultura nativa. Molts intents probablement van fracassar perquè l'etnocentricitat dels europeus els va impedir entendre i treballar amb les cultures natives.

16. El 1607, els anglesos van fundar Jamestown prop d'on havia estat Ajacán. Els anglesos desconeixia la seva història, però els Powhatan segurament la recordaven. Què podien haver pensat quan van arribar els anglesos? Com afecta el coneixement del fracàs d'Ajacán a la seva comprensió de Jamestown?
Les respostes variaran. El Powhatan podria haver-se preguntat qui eren aquests colons. Anaven vestits de manera diferent dels sacerdots i no tenien un antic Powhatan amb ells. També tenien un objectiu diferent. Quan els anglesos van arribar per primera vegada al Powhatan potser volien conèixer les intencions dels colons. El coneixement d'Ajacán ajuda a explicar per què Jamestown va tenir el "temps de fam" i els indis no van acudir a la seva ajuda immediatament.

Per una mica de confusi√≥ (no s√© qui ho va fer) alg√ļ va fer una mena de mal comer√ß d'aliments. Veig ara la desgr√†cia que va seguir, ja que mentre fins ara els indis que ens reun√≠em pel cam√≠ ens donarien de la seva pobresa, ara s√≥n¬†reticents quan veuen que no reben trinquets per les orelles de blat de moro. Han portat les orelles de blat de moro i altres aliments i els han demanat que els donin alguna cosa quan els han lliurat. Diuen que ho han fet amb els altres. Com que el Pare havia prohibit que se'ls don√©s alguna cosa, de manera que no estarien acostumats a rebre-la i despr√©s no volien negociar amb nosaltres, els indis es van endur el menjar amb ells.

 

Així que li va semblar bé al Pare [de Segura] que t'ho expliqués ja que hem de viure en aquesta terra principalment amb el que ens donen els indis. Tingueu en compte que qui vingui aquí de cap manera sàvia amb els indis, si cal estar sota amenaça de càstigs severs, i si han de portar alguna cosa a bessar, es donaran ordres que don Louis [de Velasco] els obligui a donar a canvi alguna cosa igual al que es va besar, i que potser no es tractin amb els indis excepte en la forma en què es jutja encaixar aquí.

 

Theodor de Bry,

Theodor de Bry, "Un weroan o gran senyor de Virgínia", 1590

Assignació de seguiment

Per animar els estudiants a explorar malentesos culturals del tipus que podrien condemnar una col√≤nia, demaneu-los que facin una llista de les idees err√≤nies expressades pel Dr. Edward Dodding en¬†l'informe d'aut√≤psia que va preparar sobre un home inuit que l'explorador brit√†nic Martin Frobisher va portar a Anglaterra despr√©s d'un dels seus viatges per trobar el Pas del Nord-oest(feu clic per anotar). Els estudiants avaluen llavors com les actituds de Dodding podrien haver modelat els seus tractes amb els pobles nadius si mai es convert√≠s en un colonitzador. Demaneu-los que abordin les preguntes seg√ľents:

  • Com caracteritzaries l'actitud de Dodding cap als inuit?
  • Quines suposicions fa sobre els inuit en general i l'home en particular?
  • Com pot ser que una col√≤nia plena d'europeus que compartissin les actituds i creences de Dodding s'hagu√©s relacionat amb els nadius que envoltaven el seu assentament?

Finestres emergents de vocabulari

  • famosos: extremadament famolencs, famolencs
  • imperatiu: absolutament necessari
  • reticent: vacil¬∑lant i sense voler

SMS:

Imatges:




versió per imprimir

Comentaris publicats

    Afegeix-hi un comentari:

    Nom a mostrar:
    E-mail:
    Genera una nova imatge
    Introdu√Įu el codi de seguretat
    Accepto les condicions d'ús següents:

    Per a participar en els comentaris l'usuari es compromet a complir i acceptar les següents normes bàsiques de conducta:

    • Respectar les opinions de la resta dels participants al fòrum, tot i no compartir-les necessàriament.
    • Abstenir-se d'insultar o utilitzar un llenguatge ofensiu, racista, violent o xenòfob, i no tenir cap conducta contrària a la legislació vigent i a l'ordre públic.
    • No enviar cap contingut amb copyright sense el permís del propietari. Si es considera oportú facilitar continguts d'internet amb copyright, cal escriure la URL completa perquè els altres usuaris puguin enllaçar-hi i descarregar-se els continguts des de la pàgina propietària.
    • Publicitat: No es permet enviar continguts promocionals i/o publicitaris.