| 23-10-2017 (14645 ) | Categoria: Reconquesta |
Imaginem la PenĂnsula Ibèrica l’any 711: uns tres milions d’habitants, majoritĂ riament visigots i hispanoromans. Davant d’això, els contingents que travessen l’estret de Gibraltar no sĂłn multitudinaris: parlem de centenars o uns pocs milers de guerrers.
Això no invalida la invasió; al contrari, la fa perfectament plausible. A l’edat mitjana, un exèrcit reduït però disciplinat podia derrotar forces molt més nombroses si aquestes estaven dividides, mal dirigides o immerses en guerres civils, com era el cas del regne visigot.
Els primers contingents berbers i Ă rabs:
travessen Gibraltar,
derroten exèrcits visigots,
avancen cap al nord,
i en poques dècades arriben fins a Poitiers, on són aturats per Carles Martell cap dels francs (732).
Després estableixen el califat de Narbona, que dura quaranta anys, mentre els francs recuperen territori i formen la Marca Hispà nica. Tot això només és possible si hi ha una força exterior real, no una “revolució interna”.
A més, les fonts parlen de naus capaces de transportar uns 100 guerrers, perfectament plausibles per al segle VIII. No calen exèrcits massius: n’hi ha prou amb contingents reduïts però professionals, com en moltes altres conquestes medievals.
Un cop establert el domini islĂ mic:
la poblaciĂł visigoda passa a ser mozĂ rab,
conviuen cristians, musulmans i jueus,
i per accedir a cà rrecs administratius cal abraçar l’islam.
Això nomĂ©s tĂ© sentit en un règim polĂtic imposat des de fora, no en una evoluciĂł interna del cristianisme visigot.
La tesi d’Ignacio Olagüe (1974) —segons la qual no hi va haver invasió islà mica i que l’islamització d’Hispà nia va ser un procés intern— queda desmentida per les fonts primà ries musulmanes, independents i externes. Tres testimonis són especialment contundents.
Aquesta crònica andalusina, trobada a Algèria i traduïda al català , descriu la història de Mayurqa dins el món islà mic medieval. El text parla de:
governadors enviats des de Damasc,
expedicions militars i navals procedents del Magrib,
i una administraciĂł clarament externa i imperial.
Això Ă©s incompatible amb qualsevol “islamitzaciĂł interna”. NomĂ©s tĂ© sentit si hi havia un poder islĂ mic exterior real actuant sobre la PenĂnsula i les Balears.
Aquest llibre, traduït al francès per un funcionari colonial a Algèria, prové d’un original à rab i conserva memòries històriques musulmanes sobre al-Andalus.
Un episodi clau és:
Els catalans ofereixen al califa:
100 espases dels “francs”,
forjades a les fargues dels francs dels Pirineus,
considerades millors que les de Damasc.
Aquest detall és devastador per a la tesi d’Olagüe:
Els musulmans anomenen “francs” als catalans,
i no “visigots”,
el fet d'anomenar-los “francs” només té sentit si els catalans i els andalusins no comparteixen un origen comú.
Si tots fossin “hispans islamitzats”, com diu Olagüe, no tindria cap sentit que els à rabs els anomenessin “francs”, un etnònim clarament extern i europeu.
A més a més, el llibre descriu relacions diplomà tiques i militars entre dos poders diferents, no entre faccions d’un mateix poble amb religions diferents.
Els geògrafs i viatgers musulmans medievals descriuen al-Andalus com:
una provĂncia de l’imperi islĂ mic,
governada per emirs i califes,
amb connexions constants amb el Magrib, Egipte, SĂria i Bagdad.
Al-Edrisi al seu "Viatge a l'Islam diu el 1035 que a Xà tiva fan el millor paper de tot l'Islam que fins i tot l'exporten a Damasc. La tècnica del paper la van portar els à rabs des de la Xina
Aquestes fonts no tenen cap interès a “justificar” una invasió ni a parlar d'ella: simplement la donen per feta, perquè forma part de la història general de l’expansió islà mica.
Quan es comparen:
la demografia,
la logĂstica militar,
l’expansió territorial,
l’administració islà mica,
i les fonts musulmanes externes,
la conclusió és clara: hi va haver una invasió exterior. Petita en nombre, però decisiva en efectes.
El Kitab Ta’rih Mayurqa, Gala de caballeros, blasĂłn de paladines i la literatura de viatges islĂ mica confirmen que la presència islĂ mica a la PenĂnsula no va ser una evoluciĂł interna, sinĂł el resultat d’una conquesta i expansiĂł polĂtica procedent del mĂłn islĂ mic.
Aquesta és la clau: les fonts primà ries, quan parlen, desmunten els mites.
Manel Capdevila (2017)
Â
Afegeix-hi un comentari: