La vaca cegahisto.cat



01-01-2010  (2164 lectures) Categoria: Romanx

El català llengua d'Europa als s.XIV-XV-XVI

Penso que el català-occità (com va passar a l'Índia amb les seves 175 llengües i l'Anglés) es feia servir com a "lingua franca" entre diferents pobles d'Europa cada un amb una llengua derivada del romanç, i que possiblement en aquella època tampoc eren uniformes ni tampoc ho era la seva ortografia (com a cas particular els navarresos i bascs que parlaven un euskera diferent a cada vall)


Premeu tots els títols, són hotlinks..

Gramatica de la lengua vulgar de Espana (Lovaina)

https://books.google.es/books?id=5cxMAAAAcAAJ
1559 - ‎Llegits

La Crusca provenzale, ovvero, Le voci, frasi, forme e maniere di ...

https://books.google.es/books?id=Nrf6-eWExjUC -

El gascó-borgonyó-català Llengua universal a Europa al s.XIV

QUAN-A-PAMPALONA-ES-PARLAVA-CATALA

Joan de Mandevila - Libre de les Meravelles del Món

Oc, oïl, si -els seus dominis- segons Dante

Tacitus,-Voltaire-i-Catalunya

Juraments-d'Estrasburg

Ens-han-robat-Santa-Eulalia

Sequencia-de-Santa-Eulalia

Peitoví - Poetevin - Peitavi

Palafre - Lombard -Veneto


Yves-Cortez

El-catala-i-les-romaniques-no-venen-del-llati

Ioseph-Pellicer-de-Ossau

El-castellano-no-viene-del-lat-n

EL-CASTELLA-UN-DIALECTE-DEL-CATALA..-UN-HOAX..-O..-NO

Spanische-sprache-ein-dialekt-des-Katalanischen

Latin-nouns-and-adjectives