Cristobal Colom: de Corsari a Almirall
Posible reconstrucci贸 dels fets basant-nos聽 en documentaci贸 oficial i no en els llibres retocats per la Inquisici贸.
AVIS: aquest apartat es FICCIO.
El fet de que ho sigui aquest apartat no significa que tota la resta de la web no estigui basada en documentaci贸 oficial
|
Cristobal Colom: from Privateer to Admiral
Posible reconstruction of the facts based in official documents not in books altered by the Inquisition
WARNING: this section is pure FICTION.
This fact聽 does not mean that the rest of the Web it is not based on official documents.
|
Cristobal Colom: von Privateer zur Admiral
Rekonstruktion聽 Posible der basandonostatsachen single so in den amtlichen Urkunden und nicht in den B眉chern, die durch das Inquisici贸n ge盲ndert werden
ATCHTUNG: dieses Kapitel ist ERFINDUNG.
Die Tatsache, da脽 es es dieses Kapitel ist, bedeutet nicht da脽 der ganzer Rest des Webs nicht dieses, das auf amtlichen Urkunden gr眉ndet
|
Cristobal Colom: de Corsario a Almirante
Posible reconstrucci贸n de los hechos basandonos tan solo en documentaci贸n oficial y no en los libros retocados por la Inquisici贸n
AVISO: este apartado es FICCION.
El hecho de que lo sea este apartado no significa que todo el resto de la web no este basado en documentaci贸n oficial.
|
................................................................... |
................................................................... |
Cristoforus Columbusde Terra-rubea |
|
|
Yo, Xristo-Ferens (el portador de Cristo) Colom y antes conocido como Juan Bautista (Anunciador de Cristo ) Colom, soy el Almirante Colom, Almirante de la Mar Oceana, Virrey y Governador General de Am茅rica, por mandato de Dios Nuestro Se帽or, la Santisima Trinidad y por inspiraci贸n del Maestro de Maestros, mosen聽 Raimon LLull, a quien Dios ha dado gloria eterna.
Para salvaguarda de posibles futuros errores malintencionados, censuras y cambios por intereses politicos, econ贸micos, que lo son y muchos los urdidos por los Reyes Catolicos, mas que economicos intereses de dominio, cegados por su afan castellanizador, apoyados en esto en grandes y traidores se帽ores de nuestra tierra, realizando escrituras falsas y falsos testimonios sobre mi vida, escribo este documento, 煤nico y aut茅ntico de mi propia mano donde relato los hechos ciertos y no adulterados, en la creencia de que cuando sea descubierta esta verdadera historia mia los peligros ya hayan pasado. Este documento lo he terminado de escribir en trece de Diciembre de Mil quinientos y cuatro, una vez he sabido que la reina en su testamento adjudica Am茅rica a Castilla, cuando todo el esfuerzo lo hemos realizado cosmografos y militares de la Corona de Arag贸n.
Guardo este documento en un lugar seguro, para que en un futuro pueda ser encontrado.
|
|
Soy Joan Colom, nacido en Girona el 24 de Junio de 1438, hijo ilegitimo del canonigo Francesc Colom i Bertran y Caterina de la Cavalleria, sobrina del muy importante se帽or Antoni de Cavalleria.
Al nacer, me dieron para ser criado a mis parientes Antoni Colom y su esposa Magdalena, los cuales tenian la casa y las armas en Torroja de Segarra, vizcondado de Cardona, a pocas leguas de Cervera.
Cuando hube cumplido los tres a帽os, fui dado por orden de mi padre al primo de mi abuelo Jacme Joan Colom i Marim贸n, casado con Caterina Bertran. a Jacme Colom es quien siempre me ha hecho de padre y su esposa , Concepci贸n Sacosta, de madre, y viven ambos en donde es conocido como Isla de Genova, en el rio Ebro, delante de Tortosa, en el lugar llamado Terra Rubra por el color rojo de su tierra, en el principado de Catalunya, principado asociado a la Corona de Arag贸n, con quien comparte rey.
Recibi la tonsura del obispo Bernat de Pau en la catedral de Girona el 24 de junio de 1451, a los trece a帽os de edad.
Pero mi hist贸ria comienza mucho antes que mi nacimiento, cuando mis antepasados tenian como Dios a Jehov谩, cumplidores y lectores del Talmud. Muchos de ellos salieron del Call de Tortosa ya conversos, los ultimos por Vicente Ferrer y se instalaron en la Isla de Genova acogiendose al decreto de la Bula聽Etsi Doctoris Gantium, proclamada por Benito XIII, en el a帽o de gracia de mil cuatro cientos quince. Otros se trasladaron a Barcelona y otros a la comarca de la Segarra, todos ellos parientes mios, los cuales, a pesar de mi defecto natal de haber estado engendrado para presbitero y siervo, siempre me han profesado una gran amistad, siendo acogido como hijo por Jacme-Didac ( Diego) y Concepci贸 y considerado como un hermano por sus hijos, Didac, Bertomeu y Blanca.
MI abuelo Jaume Joan cas贸 con Catalina Bertran hija de los barones de Gelida. De este matrimonio nacieron Guillem, Francesc, que es mi padre, Joan, Jacme, Llu铆s y Elionor, todos ellos de grandes y notables historias, que siempre apoyaron las luchas contra Juan II y Juana Enriquez, su mujer, y su hijo Ferran, que mas tarde ser铆a Ferran II el Catolico.
El a帽o del se帽or de 1449, acabados de cumplir los once a帽os, mi padre adoptivo Didac, recibi贸 la comunicaci贸n del Obispo de Girona, Bernat, solicitandole el traslado de mi persona a su diocesis, porque deseaba darme educaci贸n en lat铆n y otras ciencias para lo cual fu铆 a vivir a la Escuela Diocesana.
Alli recibia visita de mi padre carnal, que entonces era Ardiaca de la Selva.
El 19 de Junio de 1451 recib铆 la tonsura del Obispo Bernat en el Palacio Episcopal de Girona. Fueron testigos el honorable Joan Margarit y Antoni de Cavalleria, asi como el escritor Gaspar Rovira. Esto lo hizo hacer mi padre con el fin de que yo tuviera derechos de herencia y sucesi贸n en canong铆a y no se perdieran a su traslado a Barcelona, a finales del 1451. Este hecho qued贸 registrado en el Archivo Diocesano del Seminario de Girona.
Una semana mas tarde me traslad茅 de nuevo a Tortosa.
|
Coca de Matar贸 Ex-voto marinero considerado de los mas antiguos de Europa. Solo superado en antiguedad por algunos modelos de barca del Nilo. Construido en el siglo XV (1450?)
|
|
Mi padre se dedicaba al transporte de mercancias ( en un barco de los que se llaman coca ) por el litoral catalan, y yo con frecuencia le acompa帽aba a Tarragona o Barcelona, y habia llegado a ir con el a Pals, donde habia hecho amistad con la familia portuguesa que all铆 se habia establecido en la epoca de Pere IV, los hermanos Vicente y Mart铆n Anes Pinzon. Mi padre tenia adem谩s otra barca que iba arriba y abajo en el Ebro hasta Zaragoza, comprando y vendiendo aceite, trigo, vino y otros articulos de necesidad. Y yo comence a acompa帽arle en su trabajo.
Mi padre autoriz贸 a su cu帽ado Pere Ram贸n Sa Costa a que me llevase con el,como aprendiz de marinero, en un viaje que debia hacer por el Mediterraneo y que iba a ir a Chipre y otras islas. Yo entonces tenia 14 a帽os.
El a帽o聽1458 fu茅 proclamado rey Juan II.
El聽2 de Diciembre de 1460, Juan II hizo encarcelar a su hijo Carlos de Arag贸n, con la acusaci贸n de conspirar a favor de Castilla. Se decia que la segunda esposa del rey le habia hecho caer en una trampa. Juana Enriquez no era querida en Catalunya, pues ella tenia poco aprecio por los catalanes y por el hecho de que el rey, en Catalunya, tuviera que estar controlado por las Cortes.
En聽1461, las autoridades catalanas, entre las cuales habia mi tio Guillem Colom y mi padre, Francesc Colom, que era diputado eclesi谩stico, y que fu茅 Presidente de la Generalitat mas tarde, lucharon por conseguir la libertad de Carlos y lo consiguieron en el mes de Marzo. Carlos fue recibido en Barcelona con un entusiasmo delirante, pues era considerado el simbolo de la oposici贸n.
La Biga lleg贸 al poder y destituy贸 a Galcer谩n de Requesens. Tanto mis tios como mis primos defendieron la Generalitat y emprendieron la guerra contra Juan II. Aquel a帽o naci贸 mi hermano Bertomeu.
Las cosas se complicaron cada vez mas, hasta que en la Concordia de Vilafranca, mi abuelo Jaume Joan Colom intervino energicamente y sali贸 victorioso, consiguiendo que el rey no pudiera entrar en Catalunya sin autorizaci贸n, cosa la cual cre贸 mucha enemistad hacia los Colom, contra los cuales el rey jur贸 venganza, especialmente porque fue obligado a nombrar a Carlos de Viana "Lloctinent de Catalunya" a perpetiuidad, y a reconocerlo como heredero.
El聽23 de Septiembre de 1461, Carlos de Arag贸n muri贸. Las malas lenguas dijeron que envenenado por su madrastra Juana Enriquez, la cual se apresur贸 a que su hijo, Ferran, fuera nombrado "Lloctinent", cargo el cual ejerci贸 ella como tutora de su hijo. Desde este cargo se enemist贸 profundamente con las autoridades catalanas, entre los cuales mi abuelo, mi padre,聽 mis tios, especialmente mi tio LLuis Colom.
La Generalitat declar贸 la guerra al rey el聽9 de Junio de 1463 y Juana Enriquez tuvo que abandonar Barcelona, y se refugi贸 en Girona.
Entre el rio y el mar pasaron los a帽os hasta que tuve veinticuatro.
Juan II no podia hacer frente a la guerra e hipotec贸 en聽Mayo de 1462, a Luis XI de Francia los condados del Rosell贸n y la Cerda帽a a cambio de 4.200 hombres y en Junio entro en Catalunya, desobedeciendo as铆 la Concordia de Vilafranca. En una reuni贸n de urgencia, la Generalitat declar贸 al rey Juan II y a su hijo Ferran enemigos a perpetuidad y desposeidos de sus derechos a la Corona, i as铆 yo, mi abuelo, mi padre, mis tios y mis primos nos dedicamos totalmente a defender los derechos de Catalunya contra los usurpadores.
En el a帽o聽1464 fue proclamado conde-rey de Catalunya y Arag贸n聽 Pedro IV de Portugal, nieto del conde de Urgell, y por tanto heredero legitimo a la Corona , y no usurpador como Juan II el Trastamara. El rey Pedro me me nombr贸 su heraldo y tambien tom贸 a su servicio a Juan de la Cossa, con el cual nos hicimos grandes amigos para toda la vida.
Siendo heraldo del rey viaje mucho y conoc铆 mucha gente importante, incluso presid铆 embajadas reales, Pero el rey muri贸 en Granollers el聽1466 y entonces proclamamos rey a Reiner de Provenza y a su hijo Juan de Calabria "Lloctinent" de Catalunya. A punto estabamos de ganar la guerra cuando muri贸 Juan y entonces el rey Reiner envi贸 un hijo de Juan que era muy mal guerrero ya que permiti贸 el sitio de Barcelona en el聽octubre de 1471 y su capitulaci贸n al a帽o siguiente.
Cuando visitaba la casa de mi abuelo Jacme Joan Colom, en Barcelona, en la calle de Sant Domenech, en el barrio del Call, muchas veces coincid铆a con un hijo de un hermano de mi abuela Caterina que se llamaba Perot, Pere Bertran i Margarit, a quien ya conocia de cuando estudiaba en Girona, pues 茅l era del Empord脿. Muchos a帽os m谩s tarde consegu铆 que el rey le nombrara a el como jefe militar del segundo viaje.
Mi abueno tenia en su casa unos mapas cartogr谩ficos que hacia a帽os habia comprado al maestro mallorquin Jaume Ribes, antes de convertirse conocido como Cresques Abraham.
En uno de mis viajes conoc铆 a Jaume Ferrer de Blanes, el cual me permiti贸 que copiara muchas de las cartas na煤ticas que 茅l tenia.
En el a帽o聽1468, Juan II nombr贸 a Ferran rey de Silicia. En julio la infanta de Castilla, Isabel fu茅 proclamada heredera de ese reino. A Juan II se le meti贸 en la cabeza que su hijo Ferran se casara con Isabel, cosa la cual nos caus贸 mucha preocupaci贸n, puesto que, aunque ganaramos la guerra a Juan II, Ferran dispondr铆a del ejercito de Castilla.
El聽5 de Marzo de 1469, Juan II acord贸 un trato humillante y vergonzoso con la unica finalidad de casar a su hijo con Isabel.聽 En el mes de octubre se casaron en Valladolid.
En聽octubre de 1472 con la Capitulaci贸n de Pedralbes termin贸 la guerra. Mis familiares marcharon a Francia dado que no confiaban que el rey cumpliera con ese pacto igual que no habia cumplido con la Concordia de Vilafranca y habia vendido el Rossell贸n y la Cerda帽a.
Mis tios me presentaron al almirante Casanova Colom ( en Francia les llamaban Coullon) , el cual me contrat贸 inmediatamente y con 茅l segu铆 luchando contra el rey. Corria el a帽o 1472, la guerra todos consideraban que habia terminado, pero nosotros segu铆amos luchando.
Cuando iba a Pals a ver a mis amigos los hermanos Anes Pinson ( estos eran unos nobles marinos portugueses, que se habian instalado en esta poblaci贸n del Empord脿 cuando la Generalitat nombr贸 rey de Catalunya a Pere IV, el Condestable de Portugal y habian hecho la guerra a Joan II como corsarios infringiendo terribles derrotas a la marina de Juan II ) debia hacerlo a escondidas, ya que ni yo ni mis parientes nos habiamos querido acoger a los indultos promovidos por Juan II, y me habian declarado corsario y dado aviso a todos los Consolats de Mar que existen en el Mediterraneo.
Ferran habia conseguido hacerse nombrar rey de Castilla con las mismas atribuciones que Isabel, dado que gracias a sus triunfos militares ella habia accedido al trono.
Yo, y los que como yo pensabamos, que eramos la mayoria de los catalanes, seguimos luchando contra la casa real de Trastamara, por considerarla extranjera. En febrero del 1476, nos enfrentamos a cuatro grandes naves genovesas en las costas de Alicante, y quemamos tres despues de quitarles todas las mercancias que transportaban. Mi vida de corsario me report贸 una gran fortuna.
Por ordenes del rey Renat, fui a Tunez a aprisionar la nave Ferrandina, cosa la cual consegu铆 y me di贸 grandes beneficios.
|
|
Hable con el Almirante Coullon con el fin de dejar la vida de corsario y dedcarme al comercio. Escond铆 todo mi tesoro en una cueva en La Pobla de Claramunt, no pudiendo pasar por casa de mis familiares en Can Sunyol (Badalona) , viajando de noche , y ya bien guardado el tesoro march茅 a Genova con el fin de dedicarme al comercio maritimo.
Al partir de Genova hacia Flandes me paso un hecho muy curioso. Se embarc贸 con nosotros un chico que se llamaba Cristoforo Colombo de 25 a帽os, hijo de un lanero llamado Domenico. Al llegar al Cabo de San VIcente fuimos atacados por los franceses, nos hundieron y tuvimos que ganar la costa a nado. El chico genoves se ahog贸. A partir de este hecho yo use su identidad para asi librarme de la justicia real.
Despues hable con mi hermano Bartomeu, y a la vista de como estaban las cosas, nos fuimos a vivir a Portugal. Mis parientes nos facilitaron cartas de presentaci贸n al rey de Portugal. M谩s tarde harian lo mismo en la corte de Francia o Inglaterra cuando buscabamos financiaci贸n para el viaje al Nuevo Mundo.
Una vez llegado a Lisboa, me result贸 sencillo establecer conexiones, dado que conocia a muchos nobles portugueses que habian acudido en ayuda de Catalunya cuando la guerra contra Juan II. En primer lugar actue como representante de los mercaderes genoveses Ludovico y Cazano Centurione, para la compra de azucar. I desde entonces me traslade a la Isla de Madeira donde, a partir de entonces iba con frecuencia debido a mi nuevo oficio.
Cerca de donde yo vivia en Lisboa conoc铆 a Felipa, hija de Isabel de Urgell y de Pedro, duque de Coimbra, y nieta de Jaume II, conde de Urgell, al cual los Trast谩mara le habian usurpado el trono de Catalunya-Arag贸n en el vergonzoso Compromiso de Caspe. Al poco tiempo de conocernos, nos casamos. Ella tenia una casa en Porto Santo, cerca de Madeira, y alli tuvimos a nuestro hijo, Didac , en 1478 ( Diogo en portugues ) al cual bautizamos con ese nombre en honor de mi padre adoptivo.
|
|
|
|
Era ya el a帽o 1477, y yo estaba de vuelta de un viaje a Frislandia por encargo del rey Cristian I de Dinamarca, el cual siempre me llamaba Joan Scolom, porque le costaba pronunciar mi nombre, igual que los castellanos lo pronunciaban como "Col贸n". Habia navegado 100 leguas mas all谩 de la isla de Thule que est谩 a 73潞 de la linea equinoccial.
Me vinieron a avisar que en Madeira acababa de llegar una carabela en un estado desastroso y con la gente muy enferma. Los nativos no entendian a los que en ella iban y por eso me mandaron llamar. Con gran sorpresa encontr茅 en la nave a Guillem Joan de Palafrugell con quien eramos grandes amigos. LLeve la caravela a Porto Santo, y aloj茅 en mi casa a Guillem Joan. Me cont贸 que sali贸 de su pueblo hacia nueve a帽os, huyendo de Juan II. Dedicandose en Portugal al comercio con Guinea, en uno de sus viajes una gran tempestad lo habia llevado hacia tierras antes desconocidas. Me habl贸 de los araucanos y de que estuvo conviviendo con ellos este 煤ltimo tiempo, pero que habia aparecido una enfermedad que provocaba muchas fiebres y p煤stulas (Treponea pallidum - Sifilis ). De ese mal habian muerto los marineros que le acompa帽aban, y al ver que cada dia quedaban menos, decidieron volver a casa con la esperanza de encontrar curaci贸n. Y acercandoseme, me dij贸聽"desde la isla del Hierro sigues hacia el sur, hasta encontrar los vientos favorables en Guinea, en la Mina, y de all铆 viras hacia el oeste y a 3000 leguas encontraras tierra. A la vuelta haz la ruta al rev茅s buscando el norte a 700 leguas y despues viras al Este y los vientos te iran a favor. Aqui tienes los mapas de las tierras de Africa que te serviran de referencia y tambien las de las tierras que yo encontr茅." Poco despues, Guillem muri贸.
A partir de entonces me dedique a recoger todos las cartas nauticas que podia, hablando con todos los marineros que hacian la ruta de la costa de Africa.
En聽1479 llegaron noticias de mi tierra. El rey Juan II habia fallecido. Y a mi pariente Antonio Colom, la Inquisici贸n lo conden贸 por no querer convertirse al cristianismo. Era el unico de mi familia que no lo habia hecho.
El nuevo rey Ferran II, habia llegado euf贸rico a Barcelona, porque el聽24 de Febrero habia derrotado a Alfonso V de Portugal, con lo cual no s贸lo se aseguraba el gobierno de Castilla sino tambien los derechos sobre las Islas Canarias. El a帽o 1480 me comunicaron la muerte de a quien yo consideraba mi unico rey, Rainer ( Renato )聽 de Anjou. A partir de entonces Ferran qued贸 totalmente libre para el gobierno de Catalunya, y convoc贸 en Noviembre las Cortes Catalanas, aprobandose la Constituci贸n de la Observanza con la cual se definian la Generalitat y la Audiencia Real como organismos encargados del cumplimiento del orden institucional. En el a帽o siguiente hizo jurar heredero de la corona a su hijo Juan de Arag贸n y permiti贸 a mis parientes de volver a la ciudad de Barcelona.
Envi茅 a mi hermano Bartomeu a las cortes de Inglaterra y Francia con el fin de ofrecer nuestro proyecto, y a la vista que no obteniamos los fondos necesarios para la empresa decidi ofrecerla al rey Ferran, para lo cual debia ir a buscar dinero al escondite de mi tesoro para aparentar fortuna . Fui hacia Tarragona, y de alli a Montserrat. All铆 el Padre Bo茂l, que era pariente mio y el superior del Monasterio, me inform贸 de la revuelta de los "remences"聽 y que Pere Joan Sala, que era su dirigente, se habia apoderado de Granollers y Matar贸. Es decir que la cosa estaba complicada. Pero el Padre Bo茂l, al cual explique mi proyecto de encontrar una nueva ruta hacia Oriente navegando hacia el Oeste se comprometi贸 a interceder por mi ante el rey.
Recogi dinero de mi escondite y me fu铆 a Can Sunyol (Badalona) donde vivia mi padre verdadero, Francesc Colom, de alli part铆 hacia Portugal.para proponer una expedici贸n al oeste que demostrase mi teoria de la nueva ruta al rey Juan II .Mi mujer Felipa acababa de morir, y mi hijo Didac tenia siete a帽os
Entonces decid铆 ofrecer el proyecto a Castilla, para lo cual tom茅 varias decisiones importantes, cambiarme el nombre por el de Xristo-Ferens dado que mi objetivo era llevar a Cristo al nuevo mundo, igual que San Cristobal era el portador de Cristo.
Con mi hijo marchamos a Huelva, donde vivian mis cu帽adas. All铆 conoc铆 a fray Antonio de Marchena, al duque de Medina-Sidonia que hacia viajes a las costas de Africa, y al Duque de Medinaceli, que estaba casado con Anna de Navarra, hija del principe Carlos de Viana., y con ellos me estuve dos a帽os
El hizo gestiones en la corte de Castilla y la reina me mand贸 que me reuniera con los miembros del Consejo Real en C贸rdoba y que les explicara mi proyecto. Una vez hecho esto y despues de una larga espera me citaron con los reyes en Alcal谩 de Henares el聽20 de Enero de 1486. Me present茅 con ricas ropas y muchos planos. Los reyes no podian saber de ninguna manera que yo habia sido un gran enemigo suyo, asi que tenia que cuidar mucho mis respuestas.
Los reyes se comprometieron a que una junta estudiaria mi proyecto y yo presente mis investigaciones a esa junta en Salamanca y esos "tecnicos" rechazaron mi protecto por acientifico.
Este mismo a帽o el rey promulg贸 la sentencia de Guadalupe, en Extremadura, que ponia fin a la revuelta de los "remen莽es".
El聽1487 la reina Isabel se sali贸 con la suya de introducir la Inquisici贸n en Catalunya, lo cual provoc贸 la huida inmediata de capitales y mano de obra cualificada.
La reina Isabel me cit贸 a solas, aprovechando la ausencia de Ferran por trece dias cosa la cual me produjo un inmenso terror. Despues de tres dias de entrevistas hice ver que se me escapaba el secreto de que yo ya habia navegado hacia el oeste y habia descubierto unas islas que estaba dispuesto a darlas a Castilla, si Castilla me ayudaba. Al cuarto dia de encierro con la reina me invente un viaje urgente a Portugal pues estaba aterrorizado con la posibilidad de que la reina descubriera mis secretos.
El dia聽5 de Mayo de 1487, Francisco Gonzalez, tesorero de la reina me di贸 tres mil maravedies para mis gastos, en el recibo puso mi nuevo nombre : Xristobal Colomo, extranjero.聽 Esto lo hizo por orden de Alfonso de Quintanilla, quien habia sido embajador del rey Enrique IV de Castilla en Catalunya, y tenia gran amistad con mis parientes. el聽27 de Agosto me di贸 4.000 m谩s y el聽15 de Octubre otros 4.000.
Perdia el tiempo esperando respuesta de todas las comisiones y juntas que se organizaban para valorar mi proyecto, asi que me dedique a hacer el holgazan. No podia dedicarme a nada, pues me pagaban para que estuviera a disposici贸n inmediata de todas esas comisiones. Asi que intime con Beatriz Enriquez de Aranas, y quedo embarazada de mi.
Pedi permiso a la reina para ir sesenta dias a Portugal a atender unos supuestos negocios, deje a mi hijo Didac con Beatriz, y me fu铆 a la cueva de la Pobla de Claramunt donde tenia guardado mi tesoro para coger un capital importante. Pese a eso segu铆 aparentando no tener dinero con el fin de que los reyes me fueran dando mas.
Muy a mi pesar no podia ir a ver a mis parientes, pues si de esto se enteraban los reyes, no s贸lo toda mi empresa se desmoronar铆a sino que tambien podrian tomar represalias conmigo por haberles ocultado mi autentica identidad. Nunca mas vi a mis familiares, excepto a mi primo Perot ( Pere Margarit i Bertran ).
El聽16 de Junio de 1488, ya en Cordoba, Juan de Coloma me entreg贸 3.000 maravedies.聽 Yo temia que Juan de Coloma me reconociera, pero no fu茅 asi. Juan de Coloma habia sido tesorero de Juan II.
El聽15 de Agosto de 1488 naci贸 mi segundo hijo, Ferran, que en Castilla llaman Hernando o Fernando.
Las entrevistas con la Corte de Castilla cada vez eran mas espaciadas, as铆 que nos reunimos con mi hermano Bertomeu, y le di el dinero que habia cogido de mi tesoro para que fuera a ver a Enrique VIII de Inglaterra y a Carlos VIII de Francia.
El rei Ferran reform贸 la Generalitat de arriba a abajo, cosa la cual cre贸 gran malestar en mi tierra, estableciendo el sistema de "saco y suerte" en todas las corporaciones publicas. El rey era el 煤nico que podia escoger de entre una lista que se le facilitaba, los nombres para representar cada cargo.
La reina, despues de una noche con ella, hizo reunir una junta "primoriorum hominum". En esta junta asistieron el hermano del nuncio apostolico que se llamaba Giraldini, Lluis de Santangel, Gabriel Sanxis, y Alfons de Cavalleria. Yo conocia a todos ellos, Santangel era amigo de mi padre, Sanxis era valenciano y converso, y Alfons de Cavalleria era sobrino de mi madre autentica. Aceptaron el proyecto. Despues de tantos a帽os de espera a reuniones de juntas y comisiones de castellanos, el proyecto fue aprobado en un dia por estos cuatro hombres, de los cuales tres eran catalanes de naci贸n.
El 17 de Abril de聽1492, los reyes firmaron las Capitulaciones de Santa F茅 (Granada) , redactadas por Juan de Coloma. Las hice registrar en la Cancilleria de Barcelona para mejor protecci贸n de mis derechos y privilegios como ciudadano que soy de la corona Catalano-aragonesa. Tambien recib铆 de los reyes un pasaporte y un salvoconducto para presentarlo a los paises a los que pudiera llegar.
Entonces solo faltaba el dinero, que yo presupuestaba en 3000 ducados聽 y los reyes me dijeron que ellos no podian aportar ni uno. Lluis de Santangel ofreci贸 entonces un millon ciento cuarenta mil morabatines castellanos, pero con la condici贸n que yo pusiera o avalara medio millon ( 1.500 ducados) . El papel de los reyes pues, era tan solo la de facilitarme hombres y naves una vez descubiertas las nuevas rutas.
Pedi a los reyes que fray Bernat Bo茂l me acompa帽ara, pero me dijeron que era imposible pues estaba como embajador ante el rey frances con el fin de recuperar el Rosellon y la Cerdanya.
Habl茅 entonces con los hermanos portugueses Martin y Vicens Anes Pinson, que eran armandores de naves en Pals ( Girona ) y grandes amigos mios, con el fin de que reclutaran unos cien hombres para la expedici贸n. Pero Vasques form贸 las tripulaciones con ciento ocho hombres, entre los cuales habian mis compa帽eros de infancia Gabriel Rif贸s, Antoni Pons y Farriol Maluqu茅. Tenia a mi disposici贸n las naves de los hermanos Anes Pinson, la Pinta y la Ninna. Despues hice tratos con mi amigo Joan de la Cossa, que me cedi贸 su nave "La gallega" la cual le compr茅 a condici贸n de que el y sus hombres vinieran con nosotros, cosa que acept贸, y le cambiamos el nombre por el de "Santa Maria" que es como llamamos en Catalunya a la Virgen Maria, Madre de Dios. Hice equipar las tres naves con vela redonda y no triangular, tal y como se equipaban las cocas. El presupuesto para el viaje era : sueldos de los capitanes y gobernador : 268.000 ducats, sueldos de los marineros:252.000 , provisiones:319.680, nave Santa Mar铆a:172.800,- Armas, muebles y varios : 155.062. Total : 1.167.542,-
En aquellos dias, el rey Ferran II recibi贸 del papa catal谩n Alejandro VI , Roderic de Borja, el titulo de聽rey cat贸lico.
El viernes 3 de Agosto de 1492 salimos de Pals, hacia Canarias, pasando por las columnas de Hercules.
|
|
En mi estancia en Canarias fu铆 cumplimentado generosamente por Beatriz de Peraza y Bobadilla, viuda del ultimo gobernador. Esto me trajo despues muchos problemas con su primo Francisco de Bobadilla, hijo del Rodrigo de Bobadilla que habia sido capitan a las ordenes de Juan II, y que habia luchado contra los Colom en la comarca de la Segarra y que estos le habian producido graves quebrantos economicos en sus tierras |
|
Zarpamos finalmente el聽6 de Septiembre de 1492, navegamos hacia el sur hasta la Guinea, y all铆 tomamos la ruta del Oeste. Escribia dos libros, en uno apuntaba las medidas recorridas con exactitud, y en otro las que convenia para tranquilidad de la marineria. Despues de recorrer las 3.515 millas llegamos a la isla de Huanan铆 a la que bautice con el nombre de San Salvador. Tome posesi贸n de esas tierras con el estandarte del rey, mi se帽or. Entonces los castellanos Rodrigo de Escobedo y Rodrigo Sanchez nos mostraron un escrito de la reina Isabel en los que decia que las nuevas tierras lo eran para Castilla. Despues de una gran discusi贸n con ellos, intentandoles hacer ver que los barcos,聽 el dinero, parte de la marineria y el Almirante eramos catalanes, nos sentimos enga帽ados por los reyes, pues o Ferran sabia y toleraba lo hecho por la reina o bien, habia estado sorprendido por esta argucia. Al volver denunciamos este hecho a la Generalitat, pero no sirvi贸 de nada pues Isabel entonces ya habia conseguido la Bula del Papa de que las nuevas tierras eran todas para Castilla. |
|
A la siguiente isla que desembarcamos la llam茅 Santa Maria de la Concepci贸n como homenaje a mi madre. A la siguiente isla, Juana cosa que el rey me habia pedido para honra de su madre , pero yo la puse en honor a mi nombre autentico.En aquella isla a la que los nativos llamaban Cobba encontramos un grupo de gente con cabellos claros, quizas descendientes del grupo de Junoy de Palafrugell.
Mas tarde me enter茅 que el聽7 de Diciembre un "remen莽a" llamado Joan de Canyamars habia intentado matar al rey en la Plaza de delante del Palacio Real Major de Barcelona. Y es que Ferran nunca habia sido muy querido en Barcelona. El regicida fu茅 detenido y descuartizado all铆 mismo.
Encallamos la nave Santa Maria en la Hispaniola ( Ayte) el聽24 de Diciembre y construimos alli el Fuerte Natividad, el cual hice construir como una replica del Castillo de Salses en el Rosell贸n.
A otra isla le puse el nombre de Ferrandina, en honor de mi hijo, y para que el rey pensara que lo habia hecho en el suyo.
Mientras se arreglaba la Santa Mar铆a, partimos el聽16 de Enero de 1943, con la Ninna y la Pinta hacia casa
El聽19 de Enero de 1943 se firm贸 el pacto con la corona de Francia para la devoluci贸n del Rosell贸n y la Cerda帽a. Hasta el 13 de Septiembre el rey Ferran II no fu茅 a tomar posesi贸n.
.Despues de cuarenta y tres dias de navegaci贸n nos cogi贸 una tormenta espantosa en medio del oceano que dur贸 tres dias y nos cost贸 las vidas de varios marineros y perder de vista a la Pinta que fu茅 a parar a Galicia.
Entonces decid铆 ir hacia el puerto de Lisboa, no solo para descansar y arregar la Ninna, sino para regocijarme del rey Juan II de Portugal por no haber confiado en m铆.
El聽4 de Marzo de 1493, escrib铆 una carta a Lluis de Santangel explicandole el descubrimiento y cuando llegu茅 a Lisboa hice otra a Gabriel Sanxis, y tambien otra al rey de Portugal.
Joan Anes de Pals decidi贸 quedarse en Portugal al servicio del rey. Partimos hacia Cadiz el聽15 de Marzo y antes de atracar en su puerto una comisi贸n me inform贸 que los reyes se encontraban en Barcelona por motivo del tratado con el rey de Francia y para hacer jurar a su hijo Juan como heredero, las constituciones catalanas.
De Cadiz pues partimos hacia nuestro puerto de origen en Pals ( Girona ).All铆 estaba la mujer de mi hijo Didac, Isabel , hija de Joan de Gamboa, la cual habia tenido un hijo de Didac, pero 茅l estaba por el sur de Castilla. Desde Pals envie con Mart铆 de Gamboa una carta a los reyes, informandoles de mi llegada.
El聽treinta聽 de Marzo, mi rey me respondi贸 que聽"hemos visto vuestras cartas y hemos tenido un gran placer de saber lo que nos habeis escrito y de haberos dado Dios tan buen fin a vuestro trabajo, y os ruego que para nuestro servicio vengais a vernos tan pronto como os sea posible"
|
|
Mart铆 de Gamboa me inform贸 que debia ir al Monasterio de Sant Jeroni de la Murtra, pues alli se alojaban los reyes por el motivo de celebrar la Pascua..
Hicimos el viaje a pie, siendo todo el itinerario un paseo triunfal donde toda la poblaci贸n de los pueblos por donde pasabamos se acercaban a saludarnos y a ver los indigenas y animales ex贸ticos que con nosotros llevabamos.
Yo me alojaba en el Mas Sunyol , que era una masia de mi abuelo Jacme Joan Colom, y que est谩 en el camino real desde Sant Jeroni a Barcelona.
El聽3 de Abril de 1493,聽 partimos hacia Barcelona donde fuimos recibidos con gran alegria popular .
|
|
Estando en Barcelona me ense帽aron que la carta que yo habia mandado a Lluis de Santangel la habian publicado en su original catal谩n, y en traducci贸n al castellano y al lat铆n. En los tres casos mi nombre estaba escrito correctamente:聽Praefectus Occeane Clasis Colom y no en su traducci贸n al latin Colombo, o como me mal llamaban los castellanos, Colon |
|
Tan pronto como mi rey Ferran II, recibi贸 mi carta, la reina Isabel solicit贸 al Papa las bulas Inter Caetera del聽3 y 4 de Mayo del 1493 donde Roderic de Borja otorga las nuevas tierras descubiertas a Castilla y Le贸n
Fui a contar las graves discusiones que habia tenido sobre las banderas al pisar las nuevas tierras con los nobles castellanos que me acompa帽aron a los gobernantes de la Generalitat,聽 y ellos me hicieron ver que nada podiamos hacer despues de la concesi贸n de la bula del Papa a Castilla.
El聽20 de Mayo de 1493 fu铆 llamado a la corte por Joan de Coloma. El me comunic贸 que los reyes deseaban que cambiara mi escudo a帽adiendo las armas de Castilla a las que "soliades llevar" Y tenia que presentarme a Garcia Alonso de Torres con este fin. Otra vez veia la posibilidad de una trampa para que yo reconociera mi origen autentico, y si as铆 hacia podian quitarme todos los privilegios prometidos.
|
|
|
|
Escudo de los ColoM de Tarroja de Segarra |
.Escudo de Colon |
Para evitar cualquier problema, le di al heraldico real el escudo de los Colom聽 de Tarroja de donde era originaria mi familia y no el que usaban los Colom de Barcelona.
El nuevo escudo venia a significar la leyenda " por Castilla y Le贸n, nuevos mundos encontr贸 el Almirante Colom"
Dada la importancia que iba tomando mi nombre, decid铆 dise帽ar un pictograma |
S . . S . A . S . X聽聽聽聽 M聽聽聽聽 Y XpoFERENS |
Las tres聽"S" formando un triangulo son el simbolo de la Santisima Trinidad,聽 la cual tambien es representada por un palomo o Colom en catalan.
La聽X es mi nuevo nombre, XristoFerens o Cristobal, el que lleva a Cristo, pues esa ha sido mi misi贸n al descubrir nuevas tierras para la cristiandad.
M A S es el nombre de mi madre, Maria Assumpci贸 ( o Concepci贸)聽 Sacosta
La聽Y es de San Yago o Yacme, el nombre de mi padre.
|
|
En la聽 preparaci贸n del segundo viaje tuve grandes problemas y discusiones con los reyes, pues yo deseaba que me acompa帽asen un gran numero de catalanes, lo cual me concedieron pero a disgusto.Los reyes aceptaron las personas elegidas por mi en Real Cedula del聽28 de Mayo.
Zarpamos de Barcelona dirigiendonos a Cadiz, y el 25 de Septiembre de 1493 salimos de Cadiz en direcci贸n al Nuevo Mundo, con 17 carabelas y 1.500 hombres. Me acompa帽aban mi hermano Didac, Miquel Ballester, Pere de Margarit, fray Bernat Bo铆l y doce monjes mas de Montserrat, y Ram贸n Pan茅 ermita帽o de Sant Jeroni de la Murtra, Guillem Coma, Antoni de Torres, y mucha mas gente escogida por mi, mas otra gente escogida por los reyes y venidos de Castilla, todos ellos bajo mis ordenes. Deje un mensaje para que cuando llegase mi hermano Bertomeu, que estaba en Francia, zarpase al mando de una flota auxiliar hacia La Hispaniola, dado que yo precisaba de si ayuda.
Cuando llegamos a Fuerte Natividad encontramos el fuerte destruido por los nativos y muertos los cuarenta hombres dejados alli. Hize azotar y descuartizar a los indigenas mas significativos, y que los nativos reconstruyeran el fuerte.
Hice construir en La Magdalena otro fuerte para que Ram贸n Pan茅 aprendiera el idioma de los nativos.El escribi贸 mas tarde un libro llamado "Relaci贸n" que cuenta las costumbres de los nativos.
Despues fuimos hacia ver nuevas tierras y llegamos a Yamaica ( en memoria de mi padre, Jacme Colom ) y en otra isla donde viven los indios boriguas le puse San Juan en honor a mi patr贸n.
Me vi obligado a imponer unas reglas rigidas ya que toda la gente escogida por los reyes era indisciplinada, ladrones, asesinos y abusadores de mujeres. Mand茅 un barco con Antoni de Torres con un memorial para informar a los reyes de lo que all铆 pasaba. Nombre a mi hermano Bertomeu gobernador interino de la Hispaniola y le di el titulo de Adelantado de las Indias con el fin de que inpusiera respeto entre los soldados y los indigenas, Los gentilhombres de La Isla Bella se me sublevaron porque habia hecho colgar a Gaspar Ferriz, como ejemplo para los demas, porque no aceptaba mi modo de administrar justicia, y mandaron algunos hombres hacia Castilla. Yo mande a mi hermano Didac. Como no encontraba ni oro ni plata, decidi mandar quinientos nativos y los envi茅 a Castilla con Antoni de Torres para que fueran vendidos, con el fin de devolver a Santangel el dinero invertido Tambien dispues el pago de tributos obligatorios para todos los nativos, disponiendo que quien no los pagara tendria pena de esclavitud si era joven, mutilaci贸n si era mayor, y muerte si era viejo.
Volv铆 a Castilla el聽10 de Marzo de 1496. Me present茅 ante los reyes vestido de fraile franciscano como muestra de humildad y entregue a los reyes el diario que yo habia escrito en esos seis meses con el fin que ellos pudieran obrar con justicia a la vista de los hechos reales.
Juan de Arag贸n, principe de Girona, y heredero al trono de Catalunya falleci贸 debido a sus excesos sexuales. Catalunya al no admitir a Juana, se quedo sin heredero directo.
El聽27 de Abril de 1497, los reyes me dieron autorizaci贸n para fundar el Mayorazgo, el cual redact茅 y elev茅 a escritura el聽22 de Febrero de 1498 en Sevilla. Con el fin de que tanto yo como mis descendientes quedaramos protegidos, deposit茅 una copia en el Banco Ufficio di Sant Gregorio de Genova. A aquella ciudad habian ido a vivir mis padres y hermana al final de la guerra civil catalana, al poderse acoger a la nacionalidad de aquella ciudad, por ser habitantes de la Isla de Genova en Tortosa.
|
|
El tercer viaje sali贸 en dos rutas, una el dia聽3 de Febrero de 1498, con la Ninna y la Santa Cruz y otra con seis naves a mi mando el 30 de Mayo, de las cuales tres mande a Santo Domingo, y yo con las tres restantes iba a buscar la tierra firme. Asi lo hice siguiendo los consejos de Jaume Ferrer de Blanes. Al llegar a La Hispaniola聽 me encontr茅 con una revuelta promovida por Francisco Roldan. Orden茅 a mi hermano Bertomeu que fuera mucho mas riguroso en la administraci贸n. El聽23 de Agosto de 1500, lleg贸 Francisco de Bobadilla, con unas ordenes de los reyes que eran inaceptables, pues yo era VIrrey. Bobadilla nos puso en prisi贸n, cargados de cadenas y grilletes hasta el聽20 de Noviembre que nos enviaron a Castilla
Esto para mi no era mas que un acto de venganza del Bobadilla, por los amores con su prima Beatriz de Peraza, cada vez que yo pasaba por las Canarias, o por la gran cantidad de derrotas y perjuicios que mi familia habia causado a la suya en la guerra civil catalana.
Los reyes reprendieron a Bobadilla y ordenaron nuestra libertad inmediata. Los reyes me informaron que habian mandado a Bobadilla pues habia llegado a sus oidos que yo cobraba comisiones y yo les respond铆 que siendo virrey podia hacer lo que creyera necesario, Entonces la reina me reprendi贸 por haber mandado los quinientos esclavos y yo le respond铆 que era mi obligaci贸n tambien devolver el dinero invertido a quienes habian financiado la empresa. La reina insistio en que los indigenas eran vasallos y no esclavos, a lo cual yo le respond铆 que si habian expulsado a arabes y judios por no ser cristianos, aquellos esclavos tampoco lo estaban.
|
|
Part铆 de nuevo por cuarta vez el聽11 de 1502 con mi hijo Ferran de 14 a帽os , los mismos que yo tenia en 1452 cuando yo me inici茅 en la mar : Y convine con los reyes no pasar por la Hispaniola dado que all铆 los animos seguian encrespados contra m铆. Pero como deseaba cambiar un barco al gobernador Nicolas de Ovando, al que me unia gran amistad
Mas tarde me enter茅 que mi hijo Didac habia obtenido de los reyes el聽8 de Febrero de 1503, la naturalizaci贸n castellana, con el fin de poder casarse con una hija de los Duques de Alba.
El聽1 de Mayo de 1503 perdimos gran parte de nuestras naves, y muri贸 Bobadilla en una tempestad. Tuve que permanecer el la Isla Jamaica mucho tiempo encallado en la bahia de Santa Ana.
En聽28 de Junio de 1504 vinieron a salvarnos Fuimos hacia La Hispaniola, puse orden en todo y volv铆 a Castilla el聽7 de Noviembre de 1504.
El聽26 de Noviembre fallece la reina Isabel.
|
|
COMENTARIO a los nombres que aparecen en esta narraci贸n : |
En 1557, Cristofor Despuig, pariente de Emeric Despuig ( Americo Vespucio ) escribe en el libro聽"Col.loquis de la Insigne Ciutat de Tortosa" : Todos los historiadores castellanos estan en lo mismo de querer llamar Castilla por toda Espa帽a. Pero Meyxa en su Cr贸nica Imperial lo hace peor al incluir el Reino de Napoles en Castilla, pues hasta los ni帽os saben que es de la Corona de Arag贸n. De igual manera que la gesta de las Indias iniciada por Cristofol Colom y terminada por Ferran Cort茅s y Francesco Pissarro no se puede atribuir , en ningun caso, a castellanos.
No se conserva ninguno de los cuatro detallados聽Diarios de a Bordo que escribi贸 Colom. Estos se guardaban en el archivo de Castilla.
No se conserva la Carta enviada a Santangel anunciando el descubrimiento. En el registro de la biblioteca de Colom, su hijo Ferran escribi贸 :" Reg n潞 1493 : Letra enviada al escriba de raci贸n, a.1493. en catal谩n " |
Si constan en cambio en los archivos de la Generalitat medieval, los de la ciudad de Barcelona o los de la Corona de Arag贸n todos las personas que聽 se nombran a continuaci贸n :
Francesc Colom i Bertran:Ardiaca de la Selva y del Vall猫s, Canonigo de la catedral de Barcelona,聽 President de la Generalitat , vicario general de Barcelona en 1464.
Guillem Colom I Bertran: velador de las Constituciones de Catalunya, proveedor del ejercito de la Generalitat y interventor de los bienes requisados.
Juan Colom i Bertran : caballero que hered贸 la casa de la calle Ba帽os Viejos de Barcelona. Encargado de los suministros a las tropas de la聽 Generalitat
Lluis Colom i Bertran : luch贸 encarnizadamente contra Juana Enriquez en el sitio de Girona.
Antoni de Cavalleria Importante noble de Catalunya. Esta familia procede de la Ben Lab铆 de Zaragoza. Desde el reinado de Jaume I tienen gran influencia en Catalunya con financieros, administradores, tesoreros y consejeros reales. Su nieto Alfonso de Cavalleria fu茅 vice-canciller de Catalunya y Valencia, Presidente del Consejo de Arag贸n desde 1494 a 1508 y uno de los patrocinadores de Colom.
Guiliemus de Columba ( Guillem Colom ) genov茅s que se instal贸 como primer c贸nsul en la Isla de Genova ( Tortosa ) Primer antepasado de la saga Colom en Catalunya.
Isla de Genova ( Tortosa ) Cuando Ram贸n Berenguer IV conquista Tortosa el 29 de Junio de 1148, como agradecimiento a la ayuda recibida de la marina genovesa cedi贸 un tercio de la ciudad de Tortosa asi como la isla situada delante de la poblaci贸n, en el rio Ebro, isla de 5 kilomtros de largo por dos de ancho. a la Republica de Genova. Esta isla fue durante un tiempo territorio de Genova, y los nacidos en ella poseian esa nacionalidad, con todos sus derechos y privilegios. Mas tarde , la Republica cede sus derechos sobre la isla a la Catedral de San Lorenzo de Genova. (聽Bonusvasallus filius Moronis ES, tomo42, apartado V..........in Capitulo Sancti Laurencii.....ego,聽Guiliemus de Columba, per preceptus isborum consulum scripsi"
El 1153 los genoveses vendieron al conde de Barcelona el tercio de la ciudad por 16.000 morabatines. El 19 de Abril de 1289, el Capitulo de Genova vendi贸 la isla al obispo de Tortosa.
En epoca de Cristobal Colom la isla ya no existia y era un barrio de Tortosa.
|
|
|
|
|
esta pagina esta basada en el libro: |
CRIST脪FOR COLOM, EL CORSARI de Jacme A. Cornet PAG脡S EDITORSI.S.B.N. 84 7935-572-7 |
|